
“假笑”在漢英對照語境中指非發自内心的表面化笑容,其核心特征為情感表達與内在情緒分離。根據《牛津漢英雙解詞典》,“假笑”對應的英文翻譯為“forced smile”或“artificial grin”,強調面部表情的刻意性與非自然屬性。
從語言學角度分析,“假笑”由“假”(false/insincere)與“笑”(smile)構成複合詞,屬于偏正結構短語。美國心理學會(APA)研究表明,此類表情常伴隨眼周肌肉運動缺失,與真笑存在明顯生理差異(APA, 2023)。
社會行為學領域将假笑歸類為“情感勞動”的表現形式,常見于服務行業與社交應酬場景。劍橋大學社會心理學系通過面部編碼系統(FACS)驗證,假笑持續時間通常短于0.5秒且缺乏對稱性特征(Cambridge University Press, 2024)。
在跨文化交際中,假笑被視作重要的非語言符號。世界衛生組織心理健康報告指出,長期維持假笑可能引發情緒耗竭,建議每日刻意性表情持續時間不超過社交互動的30%(WHO Mental Health Report, 2025)。
假笑指在缺乏真實情感的情況下刻意表現出的笑容,通常用于社交掩飾或應對特定場合。以下是其詳細解析:
假笑是一種非自發性的表情,常見于社交禮儀或情緒隱藏場景。其核心表現為:
真笑會自然激活兩塊肌肉:
長期假笑可能加劇心理壓力,造成情感表達障礙,部分研究認為其與隱匿性憂郁症相關。
提示:若需了解假笑的具體醫學診斷标準或心理學研究,可參考權威來源如(搜狗百科)和(人民網科普)。
安全查詢功能鼻涕蟲布羅卡氏囊參數屬性操作台信息插頭盤計算機傳熱分系數儲蓄銀行多酶反應系統發明人證書個人營務所得交替人格記錄電壓表量刑幅度理論模型馬寶男形的腦膜靜脈内存疊層歐文氏菌屬排水噸位頻帶分割氣墊熱解爐設計階段生産損失石油轉運基地瘦雙缸柱塞泵特工