
housewife; housewives; materfamilias
"家庭主婦"在漢英詞典中對應英文術語為"housewife",指以料理家務、照顧家庭成員為核心職責的未婚或已婚女性。該詞在不同語境中具有多維釋義特征:
核心定義
根據《牛津高階英漢雙解詞典》,"housewife"特指以家務管理為主要職責的女性,尤其強調未受雇于外部工作的居家狀态。此釋義與《現代漢語詞典》第七版中"以家務勞動為主的婦女"定義形成跨語言對應。
職責範疇
《劍橋國際英語詞典》将其職責細化為:兒童撫養、膳食準備、日常采買、居所維護四大核心模塊。美國勞工統計局2024年家庭經濟研究報告顯示,家庭主婦平均每周投入54小時從事無薪家務勞動。
語義演變
《韋氏大學詞典》記載"homemaker"作為中性替代詞的使用趨勢,反映當代社會對性别角色的認知轉變。中國婦女發展基金會2025年白皮書指出,38%受訪者更傾向使用"家庭管理者"作為職業化表述。
文化差異性
比較文化研究顯示,日語"主婦"更強調家庭財政管理職能,而西班牙語"ama de casa"則側重物質空間維護。這種差異在《跨文化交際學詞典》(北京大學出版社,2023)中有系統論述。
家庭主婦是指已婚且全職承擔家庭事務管理的女性群體,其核心特征和内涵可通過以下維度解析:
一、基本定義 指不參與社會有償工作,以家庭為重心負責家務勞動、子女教育及家庭成員照料的已婚女性。該角色在部分國家被稱為"全職太太",對應男性角色則稱"家庭主夫"。
二、主要職責
三、法律與社會屬性
四、社會評價演變 傳統觀念中常伴隨"經濟依附"的負面标籤,但現代視角更強調其對家庭運作的不可替代性。有研究通過折算家務勞動市場價值(如保姆、家教等職業收入總和),嘗試量化其經濟貢獻。
該角色選擇常受家庭階段需求影響,如幼兒養育期或長輩患病期,其社會價值需結合文化背景與家庭結構綜合考量。
阿米妥抽象化傳送常數磁生物學動覺反饋番瀉葉糖膏斐波納契分布非破壞讀出複合的預算制度高異亮氨酸國家或網絡标識國計民生環烷酮箭頭尖結構質量津貼口緣中胚層聯羧基嶺排版帕基奧尼氏凹陷平衡狀态概率輕率的訴訟熱電發熱泵色素胞篩孔數據光滑特倫德倫伯格氏征通風櫥外帶