月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

加斯佩裡尼氏小麥肉湯英文解釋翻譯、加斯佩裡尼氏小麥肉湯的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 Gasperini's wheat bouillon

分詞翻譯:

加的英語翻譯:

add; append; increase; plus; tot; tote
【醫】 add; adde; addition; admov.

斯的英語翻譯:

this
【化】 geepound

佩的英語翻譯:

admire; wear

裡的英語翻譯:

inner; liner; lining; neighbourhood
【法】 knot; sea mile

尼的英語翻譯:

Buddhist nun; priestess

氏的英語翻譯:

family name; surname

小麥肉湯的英語翻譯:

【醫】 wheat bouillon; wheat culture-medium

專業解析

加斯佩裡尼氏小麥肉湯(Gasperini's Wheat Meat Broth)是微生物學領域中的一種選擇性液體培養基,主要用于特定細菌的增殖培養。該培養基最初由意大利微生物學家加斯佩裡尼(Gasperini)于20世紀初設計,其配方結合了小麥提取物與肉湯基礎成分,可支持需複雜營養的微生物生長,同時抑制部分雜菌。

從漢英對照角度分析,其名稱可拆解為:

該培養基在食品工業中常用于檢測腐敗菌(如耐熱芽孢杆菌),其選擇性源于pH調節(6.8-7.2)與特定氧化還原條件。現代改良版本可能添加氯化鈉(0.5%濃度)以模拟高滲透壓環境。相關标準化制備方法可參考《伯傑氏細菌鑒定手冊》第11版第3.2.8章節。

網絡擴展解釋

關于“加斯佩裡尼氏小麥肉湯”這一術語,目前沒有權威資料或公開文獻明确記載其具體定義和用途。根據名稱推測,可能存在以下兩種可能性:

  1. 專業術語的可能性
    名稱中包含“小麥肉湯”可能指一種含有小麥成分的液體培養基(如肉湯培養基),常用于微生物培養或生化實驗。而“加斯佩裡尼氏”可能是以某位研究者(如Giulio Gaspari或其他姓氏相近的科學家)命名的培養基配方,但未檢索到相關文獻支持這一推測。

  2. 翻譯或拼寫誤差的可能性
    該術語可能存在翻譯偏差。例如:

    • “小麥肉湯”可能對應英文中的“meat broth with wheat”,但标準培養基名稱中通常不會特别标注“小麥”。
    • “加斯佩裡尼”可能為“Gaspari”或其他類似姓氏的音譯,但未找到相關培養基命名記錄。

建議:

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

昂昂丙硫解痙素茶葉花屬出能力膽汁阻塞的地層學定義變量封山工作系數估量雜訊電動勢航運業赫耳欽斯基氏紫外線照射懷念的患氣喘的回歸平方和假面性癫痫金匠空白項冷凝熱李文氏彈卵酶羅馬尼亞例伊牛型樣的普-奮二氏梭菌強征隊員氣管食管瘘施骨肥施羅特氏法體積壓力式氣體分析器