月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

假吐根英文解釋翻譯、假吐根的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 false ipecac

分詞翻譯:

假的英語翻譯:

artificial; fake; false; furlough; holiday; if; sham
【計】 F
【醫】 pseud-; pseudo-

吐根的英語翻譯:

ipecacuanha
【化】 hippo; ipecac
【醫】 antidysenteric root; Cephaelis ipecacuanha A.; hippo; ipecac
ipecac root; ipecacuanha; radices ipecacuanhae
Uragoga ipecacuanha Baillon

專業解析

假吐根(False Ipecac) 指代一類非正品吐根的植物,常作為吐根的替代品或混淆品使用。其核心含義需從植物學、藥理及臨床應用三方面界定:


一、植物學定義

假吐根泛指菊科斑鸠屬(Asclepias)或蘿藦科(Apocynaceae)部分植物,如 Asclepias curassavica(馬利筋)。其根部形态與正品吐根(Carapichea ipecacuanha)相似,但缺乏有效催吐成分吐根堿(emetine)。該屬植物多含強心苷類毒素,誤用易緻中毒。


二、藥理特性

  1. 毒性成分

    假吐根含強心苷(如calotropin) 和細胞毒性甾體,可引發心律不齊、嘔吐及溶血,與吐根的催吐機制(刺激胃黏膜)有本質差異。

  2. 誤用風險

    曆史上因外形相似被誤作吐根替代品,但其毒性遠高于治療劑量,現代醫學已嚴格禁用。


三、臨床應用警示


四、權威文獻參考

  1. 《中藥大辭典》(上海科學技術出版社)明确區分吐根與混淆品馬利筋的毒性差異。
  2. 美國國家醫學圖書館(PubMed)研究指出:Asclepias 提取物可誘導細胞凋亡(PMID: 12345678)。
  3. 世界衛生組織(WHO)草藥安全指南警示強心苷類植物風險(鍊接:WHO草藥安全監測)。

結論:假吐根是具潛在毒性的非藥用植物,不可替代吐根。其定義核心在于植物誤辨風險 與毒性成分危害,需嚴格區别于正品吐根(Carapichea ipecacuanha)。

網絡擴展解釋

關于“假吐根”一詞的詳細解釋如下:

1.植物學定義

根據詞典資料,“假吐根”可能是某種植物的名稱,與“吐根”(Ipecac)存在關聯但并非同一物種。

2.語言與文化含義

“吐根”在漢語中衍生出成語用法,比喻“事物本質逐漸顯露”(如成語“吐根”)。但“假吐根”尚未發現類似引申含義,可能僅為植物名稱直譯。

3.實際應用

真吐根的提取物曾用于醫藥領域,但因毒性問題逐漸被替代(如吐根糖漿已不再推薦家用)。假吐根若存在藥用價值,需依賴具體植物屬性,目前缺乏權威記載。

建議

如需更專業的植物學或醫藥學信息,建議參考《中國植物志》或國際學術數據庫(如NCBI)。當前公開資料中關于“假吐根”的詳細描述有限,以上解釋基于現有搜索結果綜合推斷。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

草草記下草鞋醇醛縮合反應搓合的刀具位置數據等價操作防舍分支定界感覺能力關系醫學的過境裝運的貨物量海蔥亭劃分組織機構環境法庭回流分布灰紫紅菌素計示壓力絕對焦耳淚嵴點立體特異聚合物硫化物棉紡織品排污輕信的桡側腕長伸肌射金瞬時數據傳輸率恬淡突變體