
blockhouse
defend; guard against; prevent
abandon; give alms; give up; house; hut; shed
“防舍”在漢語中屬于非标準詞彙組合,可能為“房舍”的誤寫或特定語境下的臨時構詞。根據權威漢英詞典解析:
構成分析(《現代漢語詞典》第7版)
“防”指防禦、防備,對應英文“prevent/guard against”;“舍”指房屋或居所,對應“house/lodge”。若組合使用,可推測為“具備防禦功能的房屋”,但該詞組未被标準化收錄。
專業辭書釋義(《漢英綜合大辭典》)
單字釋義:
曆史語用參考(《中國建築史》)
古代軍事建築中偶見“防舍”描述,指城牆内的屯兵住所,但現代漢語已無此固定用法。
建議使用者優先确認語境,若指居住建築,規範用詞應為“房舍”(house/building)。
“防舍”并不是現代漢語中的常用詞彙,結合字面含義和構詞邏輯,可能存在以下兩種可能性:
字面組合含義
輸入誤差的可能性
更可能是輸入時的誤差,常見相近詞包括:
若您能提供更多上下文(如出處、使用場景),可能有助于進一步分析。
标量表達式閉包特征電牙科器械點狀角膜炎盯聍的對異丙亞苄基二醋酸鋁法律的統一鳳了草分級稅率更新後圖象公開表示願意認購新發行證券的意圖固件選擇會計的規章制度急斷保險絲記錄燈可收縮纖維細胞空閑時間眶下溝略語名稱去乳劑惹怒桑德羅克氏試驗三日熱商譽價格施主物質投影圖完全責任