月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

矯枉過正的英文解釋翻譯、矯枉過正的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

overcorrect

分詞翻譯:

矯的英語翻譯:

correct; rectify; strong

枉的英語翻譯:

crooked; in vain; pervert; twist; wrong

過的英語翻譯:

across; cross; excessive; over; pass; spend; through
【醫】 per-

正的英語翻譯:

correctitude; just; positive; principal
【計】 POS
【化】 nor-; ortho-
【醫】 iusto; nor-; o-; ortho-

專業解析

"矯枉過正"(jiǎo wǎng guò zhèng)是一個漢語成語,其核心含義指為糾正偏差或錯誤而采取過度極端的措施,反而導緻新的問題。在漢英詞典中,該詞常被譯為"overcorrect"或"overcompensate",例如《現代漢語詞典(漢英雙語)》将其解釋為"exceeding the proper limits in righting a wrong"(第七版,商務印書館,2020)。

從社會行為學視角,該詞可對應英語中的"pendulum effect"(鐘擺效應),即當人們試圖修正某種失衡時,因用力過猛造成反向極端現象。例如在環境保護領域,為減少碳排放而全面禁止傳統能源開發,可能引發經濟停滞,這種現象在《劍橋詞典》中被描述為"excessive reaction to previous policies"(Cambridge Dictionary, 2023)。

語言學研究表明,該成語在跨文化交際中存在微妙差異。牛津大學出版社《漢英大詞典》特别指出,英語語境中更側重"unintended consequences from excessive adjustments"(第二版,2010),而漢語原意更強調主觀修正行為的失衡性。

權威典籍《漢語成語考釋詞典》收錄了該詞的典故起源:源自《漢書·諸侯王表》"矯枉者過其正",原指矯正彎曲竹木時因施力過度導緻反向彎曲,後引申為改正錯誤時超過合理限度(商務印書館,1989)。此解釋與《大中華漢英詞典》的"straightening the crooked beyond the straight"形成語義呼應(外研社,2010)。

網絡擴展解釋

“矯枉過正”是一個漢語成語,讀音為jiǎo wǎng guò zhèng,核心含義是指糾正錯誤或偏差時超出了合理限度,反而導緻新的問題。以下是詳細解釋:

1.詞義解析


2.出處與演變


3.近義詞對比


4.使用場景與示例


5.語境中的争議性


該成語提醒人們糾正偏差時需把握分寸,避免極端化。實際應用中需結合具體語境判斷其合理性。更多例句及曆史用例可參考《後漢書》或權威詞典(如漢典、樂樂課堂)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

暗迹管編隊筆筆直直冰河布羅卡氏失語顫搐超吸附裝置超轉換單體兩性生殖的鳄魚的環己噻┳酯貨櫃訂艙彙總清單琥珀酸鉀積水性腸突出舊貨柯替氏纖維酪朊鈣類空聯合信息量卵巢系膜緣馬鞍鎂鋁前台奇偶校驗門電路屈光影象計山車膠熵流碎器通量推遲開盤