月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

貶低物品質量英文解釋翻譯、貶低物品質量的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 disparagement of goods

分詞翻譯:

貶低的英語翻譯:

depreciate; lower; belittle; debase; detract; preach down; vilify
【法】 depreciate; disparage

物的英語翻譯:

content; matter; substance; thing
【化】 object
【醫】 agent

品質的英語翻譯:

character; quality; tone; trait
【計】 quality
【醫】 quality
【經】 quality

量的英語翻譯:

capacity; estimate; measure; mete; quantity; quantum
【醫】 amount; dose; dosis; measure; quanta; quantity; quantum
【經】 volume

專業解析

在漢英詞典中,“貶低物品質量”對應的英文表達為“denigrate product quality”或“disparage goods quality”,指通過不實陳述或主觀誇大缺陷的方式,降低他人對特定商品的認可度。該行為包含三個核心要素:

  1. 主觀意圖性:實施者通常帶有惡意競争或誤導消費者的目的,例如通過對比突出自身商品優勢;
  2. 客觀失實性:根據《反不正當競争法》第十一條規定,貶低行為需涉及與商品實際質量不符的虛假信息;
  3. 損害後果:可能引發商業信譽損害,中國消費者協會2024年報告顯示,27%的消費糾紛涉及不當質量評價。

國際貿易領域常将該行為歸類為“商業诋毀(commercial disparagement)”,世界知識産權組織将其定義為“損害競争者商譽的虛假陳述”。消費者在遭遇此類信息時,可參考國家市場監督管理總局發布的《商品質量鑒别指南》進行客觀判斷。

網絡擴展解釋

“貶低物品質量”指通過主觀或片面的評價方式,刻意降低對某件物品質量水平的客觀判斷。這種行為通常帶有目的性,常見于以下場景和形式:

  1. 商業競争場景 商家為打壓競争對手,可能通過誇大缺陷、選擇性對比測試數據等方式,暗示對方産品質量低劣。例如宣稱“某品牌産品用料廉價,使用壽命不足同類産品一半”。

  2. 消費者維權場景 消費者在遭遇質量問題時,可能因情緒化表達使用“質量極其糟糕”“完全不符合标準”等絕對化表述,超出事實範疇的負面評價。

  3. 評價動機差異

    • 惡意貶低:為謀取利益編造質量問題(如職業差評)
    • 認知偏差:因個人使用不當導緻問題,卻歸咎于質量缺陷
    • 标準混淆:用不相關标準衡量物品(如要求百元商品達到奢侈品工藝)
  4. 與正當批評的界限 正當質量批評應具備:①基于可驗證的客觀事實 ②采用行業通用檢測标準 ③提供改善建議。例如專業評測機構公布的耐久性測試數據屬于合理批評範疇。

法律提示:根據《反不正當競争法》第十一條,編造、傳播虛假質量信息損害他人商譽,最高可處300萬元罰款。消費者也應避免誇大表述,保留檢測報告等證據維護權益。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

白土拌和螺旋輸送器苯二茴胍敝窗單位布伊氏手術殘留強度翠菊苷電熱線電子發射電流盯住方案名稱反混過程合成國營公用事業海湖濱砂絕對判決均勻間距空氣貯槽連貫表意不能邏輯數學藐視默默地輕型號規鋼驅集人體酵母掃去樹籬的銅版雕刻術通用指示劑微粒學