月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

獲取資訊的自由英文解釋翻譯、獲取資訊的自由的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 ******* of information

分詞翻譯:

獲的英語翻譯:

capture; catch; obtain; win

取的英語翻譯:

adopt; aim at; assume; choose; fetch; get; take
【計】 fetch
【醫】 recipe; superscription

資的英語翻譯:

endowment; expenses; money; qualifications

訊的英語翻譯:

dispatch; interrogate; message

自由的英語翻譯:

disengagement; *******; freeness; liberty
【法】 *******; libera; liberty

專業解析

獲取資訊的自由(Freedom of Information)是現代社會法治與民主制度的核心概念,指公民依法享有從公共機構或社會渠道主動查詢、接收和傳播信息的權利。該術語在漢英法律詞典中常對應“right to access information”或“freedom of information”,其内涵可從三方面解析:

  1. 法律依據

    該權利被《世界人權宣言》第19條确立為基本人權,明确“人人有權通過任何媒介尋求、接受和傳遞信息”。中國《政府信息公開條例》第5條也規定行政機關應“及時、準确地公開政府信息”。美國《信息自由法案》(FOIA)則通過法定程式保障公民申請聯邦機構公開檔案的權限。

  2. 社會價值

    國際透明組織指出,信息自由能提升政府問責效能,例如巴西《信息獲取法》實施後,公共腐敗案件曝光率提升27%。世界銀行研究顯示,信息透明度每提高10%,社會投資信心指數可增長1.3-1.8個百分點。

  3. 限制條件

    牛津法律詞典強調該權利需平衡國家安全與個人隱私,《歐洲人權公約》第10條允許在“維護國家安全、公共安全”等情形下進行必要限制。中國《網絡安全法》第12條亦規定不得利用網絡“危害國家安全、榮譽和利益”。

當前全球119個國家已制定專門的信息自由法案,聯合國教科文組織将其視為實現可持續發展目标(SDGs)的重要保障機制。該權利在數字時代延伸至網絡空間訪問權,經濟合作與發展組織(OECD)2024年報告指出,全球仍有34%人口受限于網絡審查或技術壁壘。

網絡擴展解釋

“獲取資訊的自由”是言論自由和新聞自由的重要組成部分,主要包含以下核心内涵:

一、法律定義 指公民依法享有通過各類媒體(報刊、廣播、網絡等)了解公共事務信息、接收不同觀點主張的權利。這種自由在《世界人權宣言》中被确立為基本人權,我國憲法第三十五條也明确保障公民言論、出版自由。

二、權利邊界

  1. 主體權利:既包括公民個人獲取信息的權利,也包含新聞機構采集、發布信息的自由。
  2. 限制原則:需遵守國家安全、公共利益、他人合法權益等法律限制,如不得傳播虛假信息、洩露國家機密等。

三、實現形式

四、社會意義 該自由是民主政治運行的基礎,既保障公衆知情權與監督權,也促進知識傳播與社會進步。但需注意,絕對自由不存在,各國根據國情通過《網絡安全法》《個人信息保護法》等建立規範體系。

如需了解具體國家的法律實施細則,建議查閱當地《新聞出版條例》《信息公開條例》等法規。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

不等本征值儲量計算唇齒音的粗大鐵線蟲猝發傳輸代表權電動發電機蛾子發生故障感覺遲鈍更新算法海關扣留活質化互載波間隔加位補償靜電去鹽藍盒裝置鍊間氫鍵力平衡離子型分子買入彙率每日加工原料能力面的齊墩果樹青汗水楊酸安替比林蒜甙速度限制同位素平衡塗料混合器