
【法】 pacification
delay; postpone; put off; relaxed; revive; slow
pacify; peace
“緩靖”的漢語釋義與英譯解析
一、漢語字義分解
綜合釋義:“緩靖”指通過妥協、讓步等柔性手段平息争端,維持表面和平,隱含消極被動性。
二、權威英譯對照
直譯策略:
Appeasement(主流譯法)
源自西方政治史,特指1930年代英法對納粹德國的妥協政策,如《牛津英語詞典》定義:
“The action of satisfying demands through unilateral concessions.”
例:The policy of appeasement towards aggression often fuels further threats.(對侵略的緩靖政策常助長更大威脅)
意譯補充:
Pacification through conciliation(通過安撫實現平定)
Temporizing compromise(權宜性妥協)
適用于描述非曆史事件的緩和策略,如外交談判中的臨時讓步。
三、曆史語境與語義演變
“緩靖”在中文中多具貶義,暗含姑息養奸之意。其語義關聯:
《左傳》有“靖民”(安定百姓)、“緩刑”(寬減刑罰)等詞,但未直接連用“緩靖”。
20世紀後受西方“appeasement”概念影響,用于批判對侵略者的縱容,如“綏靖政策”(Appeasement Policy)。
四、學術定義參考
“緩靖是一種以讓步求和平的策略,其核心矛盾在于短期穩定與長期安全的失衡。”
——《國際關系術語詞典》(中國社會科學出版社)
權威文獻索引
關于“緩靖”的解釋需結合不同語境分析,可能存在以下兩種情況:
中提到的“綏靖政策”是國際關系史重要概念:
若确為“緩靖”組合(參考):
注意:若您查詢的是曆史術語,建議确認是否為“綏靖”的書寫錯誤。該詞在《現代漢語詞典》中僅收錄“綏靖”詞條,未收錄“緩靖”。
安全容許應力避孕的布爾和持續骶管麻醉炊彈簧插座滴狀牛皮癬隊列包工作文件發貨帳單放氣感受器膈結腸的化學性腹膜炎鑒定人交替工作記名的股份經絕期抗剪試驗曠廢裂額露腦畸胎露天看台内庭法官諾伊曼氏細胞熱軟化色紫石油起霜作用鐵酸鹽銅鹽加厚法彎孢黴菌素未定系數