月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

喝過度英文解釋翻譯、喝過度的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 drink from a spigot

分詞翻譯:

喝的英語翻譯:

drink; potation; shout loudly; take

過度的英語翻譯:

overdo; excess; beyond the mark; immoderation; without measure
【醫】 ana-; excessus; hyper-; super-; sur-; ultra-
【經】 overage

專業解析

“喝過度”是一個漢語口語化表達,其核心含義是指飲酒過量,超出了身體承受的合理限度或社交場合的常規尺度。從漢英詞典的角度來看,其對應的英文翻譯和解釋如下:

  1. 字面與核心含義:

    • 喝 (hē): 動詞,本義為“飲用”,在此語境下特指“飲酒”。
    • 過度 (guòdù): 形容詞/副詞,指“超過適當的限度或程度”,相當于英文的 excessive, undue, overly
    • 整體釋義: 因此,“喝過度”直譯為drink excessively 或drink too much。它描述的是飲酒行為在量上失去了控制或分寸,可能導緻身體不適(如醉酒、嘔吐、宿醉)或行為失态。英文中更自然的對應短語是excessive drinking 或overdrinking。
  2. 語境與用法:

    • 描述單次行為: 常用于描述某一次具體的飲酒場合中喝得太多。例如:“昨晚聚會他喝過度了,現在還在難受。” (He drank excessively at the party last night and is still feeling unwell.)
    • 強調後果: 這個詞組本身隱含着對負面後果的預期或描述,如健康損害、尴尬行為等。英文表達如 drinking to excessdrinking immoderately 也帶有這種負面含義。
    • 區别于“酗酒”: “喝過度”通常指單次或偶爾的行為過量,而“酗酒” (alcoholism, alcoholic) 則指長期、依賴性的、病理性的飲酒問題,程度更深。
  3. 近義英文表達:

    • Excessive drinking: 最直接、常用的對應詞,強調飲酒量超出了合理或健康的範圍。
    • Overdrinking: 與“喝過度”字面意思高度契合。
    • Drinking too much: 非常口語化的表達,意思相同。
    • Immoderate drinking: 較正式的表達,指缺乏節制、過度的飲酒。
    • Binge drinking: 特指在短時間内大量飲酒(通常定義為男性5杯、女性4杯以上),達到醉酒狀态。這是“喝過度”的一種常見且嚴重的形式。
    • Heavy drinking: 指飲酒量很大,可能單次也可能指習慣性的大量飲酒。
  4. 專業/正式語境中的相關術語:

    • Alcohol abuse: 酒精濫用,指飲酒模式導緻健康損害、未能履行責任、産生法律或社交問題等。這比單次“喝過度”更嚴重和持續。
    • Hazardous drinking: 有害飲酒,指飲酒量或模式對身體健康構成高度風險。
    • Harmful drinking: 有害飲酒,指飲酒已導緻明顯的身體或心理損害。

“喝過度”在漢英詞典中的核心解釋是excessive drinking 或drinking too much。它指單次或特定場合下飲酒量明顯超出正常或健康的限度,可能導緻醉酒、身體不適或行為問題。其英文對應表達需根據具體語境選擇,從口語化的 drinking too much 到更正式的 immoderate drinking 或特定類型的 binge drinking。它區别于表示長期酒精依賴的“酗酒” (alcoholism)。

網絡擴展解釋

“喝過度”通常指飲酒量超出身體承受能力或健康标準,具體可從以下方面理解:

一、定義與分類

  1. 基本概念
    指單次或長期飲酒超過適量标準,導緻身體或社會功能受損。根據《中國慢性病及其危險因素監測報告2007标準》,分為:

    • 單次過量:男性一次飲酒超過5個标準單位(如125ml高度白酒),女性超過4個單位(如100ml高度白酒)。
    • 長期過量:男性每周飲酒超15杯,女性超8杯(國際CDC标準)。
  2. 行為類型

    • 發作性過度:短期内狂飲數天至數周;
    • 習慣性過度:長期大量飲酒損害健康。

二、判斷标準(以中國為例)

酒類 男性單次過量 女性單次過量
高度白酒 >125ml >100ml
低度白酒 >175ml >150ml
啤酒 >3瓶/5聽 >2.5瓶/4聽
葡萄酒 >750ml >600ml

(數據來源:)


三、典型症狀與後果

  1. 短期表現

    • 興奮期:語無倫次、情緒亢奮;
    • 共濟失調期:步态不穩、眼球震顫;
    • 昏迷期:意識模糊、呼吸抑制。
  2. 長期危害
    增加肝硬化、心血管疾病、神經損傷等風險。


四、建議

如需更詳細标準,可參考《中國慢性病及其危險因素監測報告》或世界衛生組織飲酒指南。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

巴豆氨半自動報文交換摒斥潮紅打印指令定量視覺隊列檢索防火的非累積償債基金符號變換服務器應用程式喉憩室婚前所生子女活化試劑禁止船舶通行拉赤曼處理法類光磷酸铈裡維埃爾氏鹽模闆合成普魯嘧唑丘腦紋狀體靜脈全身性適應反應去氣熱保留妊娠性視網膜炎視場光闌私賣鐵矽末沉着