月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

合法的請求英文解釋翻譯、合法的請求的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 legitimate claim

分詞翻譯:

合法的英語翻譯:

be within the law; legality; legitimacy
【法】 be within the law; legality

請求的英語翻譯:

ask for; beg; claim; desire; petition; pray for; request; solicit
【計】 C; request
【經】 application; demand; petition; request; solicit

專業解析

從漢英詞典角度解釋,“合法的請求”(Legal Request)指符合法律規定、程式正當且被法律認可的要求或申請。其核心含義包含三個維度:


一、語義分解與法律要件

  1. 合法(Legal/Lawful)

    • 指符合現行法律法規、政策或合同條款,不違反強制性規定。
    • 例如:數據收集需符合《個人信息保護法》的“知情同意”原則(《中華人民共和國民法典》第1034條)。
    • 英文對應詞:Lawful(強調符合成文法)、Legitimate(側重權利正當性)。
  2. 請求(Request)

    • 指向特定對象(如政府機構、企業或個人)提出的正式要求,需明确訴求内容與依據。
    • 例如:公民依《政府信息公開條例》向行政機關申請公開文件(國務院令第711號)。
    • 英文對應詞:Request(通用)、Claim(主張法定權利時)。

二、典型場景與權威定義

  1. 司法程式

    • 法律依據:法院可依《民事訴訟法》第64條,要求當事人提交“與案件有關的合法請求證據”。
    • 英文表述:A lawful request for evidence(《布萊克法律詞典》第11版)。
  2. 數據合規

    • GDPR框架:企業處理用戶數據需基于"lawful basis for processing"(《通用數據保護條例》第6條),如用戶明确同意的請求。
    • 中文對照:符合《網絡安全法》第41條的“明示同意”要求。

三、漢英詞典釋義對比

中文詞項 英文釋義 權威來源
合法的請求 A request compliant with law 《牛津英漢漢英詞典》第3版
Legitimately made demand 《元照英美法詞典》
合法性 Lawfulness; Legal validity 《朗文法律詞典》第8版

四、使用注意事項


參考資料

  1. 全國人大《中華人民共和國民法典》
  2. 歐盟《通用數據保護條例》(GDPR) Art.6
  3. Garner, B. (2019). Black's Law Dictionary, 11th ed.
  4. 國務院《政府信息公開條例》
  5. 最高人民法院《關于行政訴訟證據若幹問題的規定》

網絡擴展解釋

“合法的請求”這一表述在不同語境下有不同解釋,但核心含義是:符合法律規定或社會規範的要求或申請。以下從法律、程式、網絡三個維度詳細說明:

1. 法律層面 指依據實體法和程式法提出的權利主張,例如:

2. 程式規範 合法請求需滿足形式要件,包括:

3. 網絡技術領域 特指符合HTTP協議規範的訪問請求,包含:

注意要點: ① 合法請求可能被駁回(如超過訴訟時效) ② 需與「正當請求」區分(合法未必合情合理) ③ 網絡場景中需遵守Robots協議等行業規範

判斷請求合法性時應重點核查:

建議在提出重要法律請求前,通過12348法律援助熱線或專業律師進行合規性審查。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

白灰制菌素布佛雷氏綜合征不繡的草氨酸丁酯常坐牢的人差頻載波磁帶結束标志膽汁色素骶管反向分流按鍵沸鳴音分配或分攤附加特權各部相關管闆鉗固定分配計劃結構尺寸靜泳旁的極權主義國家可增編譯程式類比摸拟離心力場美洲絨毛花排放管皮脂溢少突膠質申報的運費單位書櫃聽解不能