
【法】 bludgeon
在漢英詞典的釋義體系中,"棍打"作為動詞性短語可分解為兩個維度解析:
一、語義層面
該詞指使用棍棒類物體實施擊打動作,英文對應"to beat with a stick"或"to club"。這種物理性打擊行為常見于武術訓練和傳統懲戒場景。
二、語法特征
構成方式為工具名詞+動作動詞的動賓結構,符合漢語"以工具表方式"的構詞規律。在句式應用中多帶受事賓語,如"棍打盜賊"。英語翻譯時需采用"動詞+with+工具"的介詞結構對應。
三、語用範疇
該詞彙存在現實暴力與文學修辭的雙重屬性,現代漢語規範用法強調需在司法文書或文學描寫等特定語境中使用。英語對應表達同樣具有語境敏感性,需注意文化差異導緻的語義偏移現象。
“棍打”是一個漢語詞彙,具體解釋如下:
指用棍棒等工具對他人進行暴力擊打的行為。與“毆打”同屬暴力手段,但“棍打”更強調使用棍狀物體作為工具實施傷害。
若需進一步了解法律後果或相關成語延伸用法,可參考法律條文或成語詞典。
八行兩韻詩半數治愈量菝葜配基苯乙酸酯别緻地博物館朝天椒程式設計檢驗惡疾收容所閥銷鈣小球工作簿内工具欄檢驗和确認睫狀體分離術坎梅耳氏脊椎炎拉蒙氏征婁耳氏邊緣小體倫德氏手術門面米德耳多夫氏三角派定的工作強要啟運商品提單十二碳異羟肟酸貼現利息嚏根因聽性聾