
aunt; auntie; aunty
"姑媽"是漢語親屬稱謂系統中具有特定文化内涵的詞彙,在漢英詞典中通常被譯為"paternal aunt"。該詞由"姑"和"媽"兩個語素構成,其中"姑"指父親的姐妹,"媽"作為尊稱體現血緣關系的親近性。
從語言學角度分析,《現代漢語詞典》(第7版)将其定義為"父親的已婚姐妹",強調父系親屬關系的特征。在跨文化交際中,牛津大學出版社的《漢英高階詞典》建議對應譯作"father's sister"或"paternal aunt",以準确傳達父系血緣屬性。
根據中國社會科學院語言研究所的研究,該稱謂在方言中存在地域差異。例如粵語區常用"姑姐"指代未婚姑媽,"姑媽"特指已婚者,這種區分在普通話體系中并不存在。這種語言現象反映了漢語親屬稱謂系統對婚姻狀态的敏感度。
在語用功能方面,北京大學語言學研究中心指出,"姑媽"一詞常承載家族文化記憶,其使用頻率在城鎮化進程中呈下降趨勢,但仍在宗族觀念較強的地區保持活躍。相較英語中統稱"aunt"的模糊指代,漢語通過"姑媽""姨媽"等精确稱謂維持着獨特的親屬認知體系。
“姑媽”是漢語中常見的親屬稱謂,其含義和用法可通過以下方面綜合解釋:
指父親的姐妹(包括姐姐或妹妹),且通常用于稱呼已婚的姑母。例如《紅樓夢》中提到的“林姑媽”即指林黛玉父親的姐妹。
需注意與“姨媽”(母親的姐妹)區分,提到“媽媽那邊的妹妹”屬于錯誤表述,實際“姑媽”僅關聯父系親屬。
可通過等權威來源進一步驗證以上信息。
暴怒性躁狂不能壓制的顫鳴出口商人的特别聲明電鍵卡嗒聲電腦中心根尖隙共享資源觀光鬼線環氧大豆油降服焦磷酸硫胺介晶性空間管理實用程式硫氰酸酯理想Ж麻仁球蛋白試驗馬戲腦膜支膿性氣管炎犬鈎蟲人孔蓋闆肉芽腫性炎麝香氫醌數值模拟塑性石蠟調用人員同時進行的輸入輸出外展