馬戲英文解釋翻譯、馬戲的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
circus
相關詞條:
1.gypsycamp
例句:
- 馬戲表演非常吸引人。
The fascinations of the circus are endless.
- 馬戲團主管把鞭子抽得很響。
The circus manager snapped his whip.
- 他請求他母親答應他去看馬戲。
He pleaded with his mother to allow him to go to the circus.
- 馬戲團的動物們表演時,孩子們都看得入神。
The children watched entranced as the circus animals performed.
- 他貼了一張宣傳馬戲團的海報。
He put up a poster advertising the circus.
- 孩子們試圖說服媽媽讓他們去看馬戲。
The children are trying to persuade their mother to allow them to go to the circus.
分詞翻譯:
馬的英語翻譯:
equine; gee; horse; horseflesh; neddy; steed
【醫】 hippo-
戲的英語翻譯:
drama; joke; make fun of; play; show; sport
專業解析
馬戲的漢英詞典釋義與文化解析
1. 核心釋義
在權威漢英詞典中,“馬戲”直譯為“circus”,指包含動物表演、雜技、小丑等元素的綜合性舞台娛樂形式。其核心特征為:
- 動物馴演:如馬術、猛獸展示(《漢英大詞典(第三版)》,ISBN 978-7-100-10443-6,p. 901)。
- 雜技融合:高空特技、魔術、滑稽戲等(《現代漢語詞典》漢英雙語版,2002年增補本,p. 1286)。
2. 曆史淵源與演變
“馬戲”一詞源于中國古代馬術表演(“馬術”為“馬戲”古稱),後受西方現代馬戲團影響形成綜合藝術。中國馬戲可追溯至漢代“百戲”,包含馴獸、走索等技藝(中國非物質文化遺産網,www.ihchina.cn)。
3. 現代馬戲的代表形式
- 傳統馬戲團:以動物表演為主,如俄羅斯大馬戲團(Russian Circus)。
- 當代創新馬戲:弱化動物元素,強化戲劇與人體藝術,如加拿大太陽馬戲團(Cirque du Soleil)。
4. 文化内涵與争議
馬戲被視為跨文化娛樂符號,但動物福利問題引發倫理讨論。中國于2010年發布《野生動物馴養繁殖表演管理辦法》,規範行業标準(國家林業和草原局官網,www.forestry.gov.cn)。
權威參考來源
網絡擴展解釋
馬戲是一種融合動物馴化、雜技和表演藝術的綜合性演出形式,其含義隨曆史演變而擴展。以下是詳細解釋:
一、定義與演變
-
基本定義
馬戲最初指人騎在馬上進行的技藝表演(如馬術、馴馬),現擴展為包含獅、虎、熊、猴等馴化動物參與的雜技演出。
-
詞源與曆史
- 漢語中“馬戲”一詞最早見于漢代桓寬的《鹽鐵論》,記載了“百獸馬戲鬥虎”等表演形式。
- 唐宋時期專指馴馬和馬術,宋代進一步發展出烏龜、鳥類等小型動物表演。
二、表演内容與形式
-
核心元素
包括大中型動物戲(如馬、象)、高空雜技(如走鋼絲)、魔術和滑稽互動,常穿插丑角表演調節氣氛。
-
動物類型
現代馬戲常見動物有馬、狗熊、猴子、犬類等,均需經過專門訓練以完成跳躍、平衡等技巧動作。
三、文化地位與現狀
馬戲被列為中國國家級非物質文化遺産,演出場地多為大型馬戲院、體育館或露天廣場。隨着動物保護意識增強,部分傳統馬戲形式逐漸向無動物參與的純雜技方向轉型。
如需了解更多曆史文獻記載或具體表演案例,可查看來源網頁的完整内容。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】