月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

規約分析英文解釋翻譯、規約分析的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 protocol analysis

分詞翻譯:

規約的英語翻譯:

stipulations of an agreement

分析的英語翻譯:

analyze; construe; analysis; assay
【計】 parser
【化】 analysis; assaying
【醫】 analysis; anslyze
【經】 analyse

專業解析

規約分析 (Guīyuē Fēnxī) 的漢英詞典釋義與解析

在漢英詞典的語境下,“規約分析”通常對應英文術語Prescriptive Analysis 或Prescriptive Approach。它指的是在語言研究(尤其是詞典編纂和語法研究)中,基于既定的規則、标準或社會約定俗成的規範,對語言的使用進行規定、評價和指導的分析方法。

核心含義解析:

  1. 規定性本質: 規約分析的核心在于“規定”(Prescribe)。它關注語言“應該”如何使用,而非僅僅描述語言“實際”如何使用。它依據權威來源(如經典文獻、著名作家、官方語言機構制定的規範)來确立語言使用的标準形式,并以此為标準來判斷語言使用的正确與否、規範與否。
  2. 規範與标準: 這種方法強調語言的規範性和标準化。詞典(尤其是學習型詞典和規範型詞典)在進行規約分析時,會明确标注哪些詞語、發音、語法結構是标準的、推薦的、正式的;哪些是非标準的、不推薦的、口語化的或俚語的。例如,詞典可能會标注某個詞為“書面語”、“口語”、“俚語”、“舊用法”或“不規範用法”。
  3. 指導與糾錯: 規約分析的目的在于為語言學習者、使用者提供明确的指導,幫助他們掌握“正确”、“得體”的語言形式,避免錯誤或不規範的使用。它扮演着語言“守門人”的角色,維護語言的純潔性和一緻性。
  4. 與描述性分析對比: 規約分析常與描述性分析 (Descriptive Analysis) 相對。描述性分析旨在客觀記錄和描述語言在實際交際中(包括不同地區、社會階層、語境)的真實使用情況,不做對錯評判。規約分析則側重于建立和推廣一種理想的、标準的語言模型。

在漢英詞典中的體現:

權威參考來源:

網絡擴展解釋

“規約分析”在不同領域有不同含義,需結合具體語境理解:

一、電力調度領域

指對通信協議(規約)的解析和監控,确保電力系統數據傳輸的可靠性。例如通過監聽通道數據、模拟主站或子站行為,快速定位自動化系統故障。核心功能包括:

二、數據科學領域

指通過數據簡化(Data Reduction)降低數據規模,同時保留關鍵信息。常用方法:

三、軟件工程領域

指對代碼規範或功能描述的驗證,确保程式符合設計要求。例如:

四、法律與協議領域

指對條約條款的審查(如《羅馬規約》),分析其適用範圍和法律效力。


以上内容綜合了電力系統、數據科學及軟件工程領域的定義,如需完整信息可查看相關來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿耳門氏試劑報帳後發生業務不準保釋的財務不健全的催化合聚合重整存款不足等分器定義标號斷流闆惰性電極分支機構工具間管理計劃合法判決交叉終止焦渴的計算問題空氣密封管空氣式環流電扇民事權利的争議腦脊髓膨出偏極化頻繁的人化的砷酸二氫鈣時鐘程式雙金屬密封雙金屬軋片式翅片管踏子徒步