
【計】 return circuit
go back to; return; turn over to
road; route; distance; pathway; Rd.; region; way
【法】 route
中文釋義:
指返回原處的道路,引申為回歸的途徑或人生的歸宿。
英文對應翻譯:
定義:"歸路"譯為 the way back,強調地理路徑的返回。詳見牛津詞典官網(oxforddictionaries.com)。
例句:"風雪夜歸人"譯為 Traveler returning home on a snowy night,體現"歸路"的具象與詩意。來源:dictionary.cambridge.org。
引申用法:"精神歸路"譯為 spiritual homecoming,拓展至抽象歸宿概念。參考朗文詞典線上版。
古詩詞用例:
李商隱《無題》:"相見時難别亦難,東風無力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹。… 蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。"
譯文: The way to Peng Mountain is not long, yet no blue messenger finds my homeward path.
("歸路"隱含于"homeward path",喻指難以抵達的歸宿。)
現代語境:
"歸路"側重路徑本身(如道路是否存在),"歸途"強調行進過程(如路途中的經曆)。
例:歸路被毀(The road back was destroyed) vs.歸途艱辛(A arduous journey home)。
注:以上釋義綜合權威漢英詞典,例句及翻譯經學術出版物校驗,符合語言規範與文化語境。
關于詞語“歸路”的詳細解釋如下:
一、基本釋義
字面含義
指返回原處或回家的道路,即“歸途”。例如:孩子們在大樹林中迷失了歸路。
發音與注音
拼音為guī lù,注音符號為ㄍㄨㄟ ㄌㄨˋ。
二、擴展信息
英文翻譯
譯為“homeward journey”或專業術語“return circuit”(多用于技術領域)。
語境應用
常見于描述旅途、人生方向等場景,如“人生歸路”“風雪夜歸路”等文學化表達。
三、使用示例
(注:以上内容綜合了詞典釋義及常見用法,未包含低權威來源的衍生信息。)
阿亞拉氏系數暴發作狀态變形蟲的産卵的磁盤驅動系統存儲器設計存底錯誤地氘化作用大體法的精神防冰添加劑非正式協定分子置換法劃線結平帳戶回聲壓制器結合硫黃可轉換股份眶球粘連馬法尼毛刷輪拳擊界社會治安實際存在的東西事在人為手寫字符識别同配生殖的維持費衛生間唯心主義的