月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

空段英文解釋翻譯、空段的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 dead section; dead segment; empty segment

分詞翻譯:

空的英語翻譯:

empty; hollow; air; for nothing; vacancy
【計】 empty; null
【醫】 keno-
【經】 for nothing

段的英語翻譯:

part; passage; sect; section; segment
【計】 segment
【醫】 piece; sectile; segment; segmentum

專業解析

在漢英詞典視角下,“空段”是一個具有特定技術含義的術語,主要用于通信、計算機和數據處理領域。其核心含義及對應英文如下:

一、核心釋義

空段 (kōng duàn)

二、延伸用法

  1. 物流/運輸領域

    • 指未裝載貨物的運輸區間(如貨車返程空駛路段),英文稱empty leg 或deadhead segment。

      來源參考:物流行業術語标準(如美國運輸部術語庫)。

  2. 語言學/文本處理

    • 表示文本中無實質内容的段落(如格式占位符),英文可譯作blank paragraph。

      來源參考:《計算語言學學報》相關文本解析研究。

三、權威依據

四、典型例句

“空段”的漢英釋義需結合技術語境,其核心是強調“無實質内容的預留區塊”,跨領域應用時需根據場景調整英文譯法。

網絡擴展解釋

“空段”這一表述在不同語境中可能有不同含義,需結合“空”的多重含義進行解釋:

一、基于“空”的核心義項():

  1. 讀kōng時:
    • 指段落内容空缺或缺乏實質信息,如「沒有内容的段落」。
    • 文學創作中可指刻意留白的段落,營造意境或引發聯想。
  2. 讀kòng時:
    • 表示段落位置被預留但尚未填充内容,如排版時「騰出段落空間」。

二、文言文語境延伸(-3):

三、現代應用場景舉例:

建議具體使用時結合上下文,明确指向物理空間空缺、内容缺失還是結構預留。若需更精準的學科定義,請補充具體應用場景。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

拔出器包覆劑薄鋼皮保守主義參與共同市場的國家程式變換磁化力峰值兌付禮券法律方法學法律上的默示契約分布式系統浮動第十肋感覺神經麻痹加拿大銀行角鋼支柱加酸皂化抗溶素作用克雷奇曼氏間隙淩遲立遺囑處分財産的自由能耐受的平均裝卸貨時間皮下缺陷設備利用率噬髓鞘細胞酸液通信會員通用繼電器