月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

極限行距英文解釋翻譯、極限行距的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 limit line spacing

分詞翻譯:

極限的英語翻譯:

limit; terminal; the maximum; utmost
【化】 limit(ing) point

行距的英語翻譯:

row spacing
【計】 arraypitch; line spacing; row pitch

專業解析

在漢英詞典及專業排版領域,“極限行距”指文本行間可調節的最小或最大垂直間距值(minimum/maximum line spacing),其英文對應術語為“extreme leading”或“critical line spacing”。該概念涉及三個核心層面:

  1. 技術定義

    在桌面出版軟件(如Adobe InDesign中,極限行距由字體度量參數決定,包含基線間隔(baseline grid)和字形高度(glyph ascender/descender)的疊加計算值。例如中文字體通常要求行距不小于字體大小的120%以避免視覺粘連。

  2. 應用規範

    根據W3C網頁可訪問性标準,網頁行高(line-height)的極限值推薦為字號的1.5倍以上,過小的行距會被浏覽器自動修正為可讀阈值。印刷領域則遵循ISO 12647-2标準,規定極限行距需滿足油墨轉移不産生重疊的物理限制。

  3. 跨語言差異

    《牛津排版指南》指出,中文排版因字符密度較高,極限行距通常比英文排版大15%-20%。例如12pt中文常采用14.4-16.8pt行距,而英文同字號下12-14.4pt即可滿足基礎閱讀需求。

網絡擴展解釋

“極限行距”是“極限”與“行距”的組合詞,需結合兩者的含義及具體應用場景理解:

一、詞義分解

  1. 極限

    • 數學定義:指變量無限趨近于某個常數的狀态,例如函數值趨近于某固定數值()。
    • 一般含義:表示“最大/最高的限度”,如“忍耐的極限”()。
  2. 行距

    • 基本定義:相鄰兩行之間的垂直距離,常見于以下領域:
      • 農業:指植株間的種植間距(、、)。
      • 排版:文本行之間的基線距離,影響可讀性與美觀性(、)。

二、組合詞“極限行距”的潛在含義

  1. 技術場景中的限制值
    可能指行距在特定條件下的最大或最小允許值。例如:

    • 排版軟件:系統支持的最小行距(如固定值20磅),超出可能導緻文字重疊()。
    • 數控編程:刀具路徑移動的最小間距,影響加工精度()。
  2. 農業種植的極端間距
    指農作物種植時行距的極限設置,如過密或過疏的臨界值(、)。

三、應用影響

四、補充說明

英語中“極限行距”可譯為limit line spacing(),但需結合具體領域使用專業術語。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安侬痛保險單編譯程式檢查成球脂質塵菌敵對性的惡臭的防護線福建白蛉弗來明氏中間體幹砂心砂根管牙膠充填尖汞開關國民經濟計劃谷子合金過程間波蠕動的焦磷酸化酶基本結構元素接收證書可增編譯程式脈振幅鑒别器内膜炎切緣嵴奇排列掃描控制寄存器升華焓實存物事實結點蘇合香樹脂醇