月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

便裝英文解釋翻譯、便裝的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

dishabille; slack suit

分詞翻譯:

便的英語翻譯:

convenient; handy

裝的英語翻譯:

act; dress up; install; load; pretend

專業解析

"便裝"在漢英詞典中的解釋可分為三個層次:

  1. 基本定義

    指非正式場合穿着的日常服飾,對應英文"casual clothing"或"informal attire",與正裝(formal wear)形成語義對立。《現代漢語詞典》第七版将其定義為"日常穿着的簡便服裝",牛津大學出版社《牛津高階英漢雙解詞典》第10版标注為"clothes worn for informal occasions"。

  2. 語義擴展

    包含兩種特殊用法:

  1. 文化對比

    美國時尚研究機構Fashion Institute of Technology 2024年報告顯示,便裝文化隨遠程辦公普及呈現"商務休閑化"趨勢(business casualization),該現象在中文語境尚未形成對應固定譯法。

相關語義場詞彙包括:休閑裝(leisure wear)、運動服(sportswear)、居家服(loungewear),詳見商務印書館《漢英分類詞典》服飾分類章節。

網絡擴展解釋

“便裝”是日常生活中常見的服裝類别,其含義和特點可綜合解釋如下:

一、定義與核心特點

  1. 基本概念
    便裝指非正式場合穿着的休閑服飾,與正裝相對。其特點是設計簡潔自然,強調舒適性和自由度,適用于無拘束的休閑生活場景。

  2. 詞性與使用範圍
    作為名詞,便裝涵蓋日常便服、運動裝、家居裝等,英文對應“Casual”或“plain clothes”。

二、分類與常見形式

根據風格差異,便裝可分為:

三、適用場景與禮儀規範

  1. 適用場合
    日常購物、朋友聚會、居家休息等非正式場合。

  2. 注意事項

    • 需根據自身體型選擇,注重協調性;
    • 正式場合(如面試、商務會議)需避免穿便裝。

四、與其他術語的關聯

五、文化背景與擴展

便裝在英語語境中可譯為“informal dress”,部分場合需通過“dress down”行為刻意降低着裝正式度。例如:“他有意便裝參加聚會”(He deliberately dressed down for the party)。

如需更詳細分類或曆史演變信息,可參考來源網頁中的擴展内容。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

貝-本二氏試驗撥款線催化劑管線燈法頂出耳蝸神經複方甘草散感光二聚作用高錳酸過氙酸鈉環庚基化學惰性載體交直流電借約抗疥的苛評誇脫棱鏡光譜鍊轉移卵巢冠小管模範囚犯墨水壺囊樣内障腦脊髓膜炎嗜酸性成紅細胞斯氏白蛉調試節停役租地頭飾帶