月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

金銀器皿上表不成色的标記英文解釋翻譯、金銀器皿上表不成色的标記的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 hallmark

分詞翻譯:

金的英語翻譯:

aurum; gold; golden; metals; money
【化】 gold
【醫】 Au; auri-; auro-; aurum; chryso-; gold

銀器的英語翻譯:

silver; silverware
【機】 argentine

皿的英語翻譯:

utensil
【醫】 dish

上的英語翻譯:

ascending; go to; go up; previous; submit; superior; upper
【醫】 ept-; hyper-; super-; supra-; sur-

表的英語翻譯:

rota; surface; table; watch
【計】 T
【化】 epi-
【醫】 chart; meter; sheet; table
【經】 schedule

不的英語翻譯:

nay; no; non-; nope; not; without
【醫】 a-; non-; un-

成色的英語翻譯:

quality; the purity of gold or silver
【經】 fineness

标記的英語翻譯:

mark; sign; symbol; badge; earmark; tag
【計】 badge; benchmarking; F; L; labelling; marker; sentinel; tag; tagging
【化】 code; mark; marks; stamping; tag; tagging
【醫】 labelling; Sig.; signa; signature; symbol
【經】 mark; marking

專業解析

在漢英詞典語境下,“金銀器皿上表不成色的标記”指貴金屬制品(金器、銀器)表面用于标示其實際純度未達到宣稱或法定标準的官方印記或符號。這類标記是貴金屬檢驗制度的核心部分,具有法律效力與曆史淵源,主要含義如下:


一、核心定義與目的

“表不成色”即“表示不成色”(Indicating Substandard Fineness),指器物經官方檢驗機構(如古代中國的“銀作局”或英國的“Assay Office”)檢測後,發現其貴金屬含量(成色)低于:

  1. 宣稱的純度(如标稱“足金”但實際不足);
  2. 法定的最低标準(如英國 Sterling Silver 需達 92.5% 純銀)。

标記的作用是警示消費者此物品純度不足,防止欺詐,同時為稅收、貿易監管提供依據。


二、标記形式與曆史實踐

  1. 中國語境

    清代銀器若成色不足,常加蓋“不成色”“低銀”等文字戳記,或使用特定符號(如“×”)。例如,稅銀熔鑄時若未達“十足紋銀”标準,會打上“不足色”印。

  2. 西方體系(以英國為例)
    • “不合格”标記(Rejection Mark):如檢測未通過倫敦金匠公司(Goldsmiths' Company)标準,器物會被打上特殊印記(如帶叉的獅子圖案),表示“非法定純度”。
    • 日期字母與檢驗所符號:标記通常包含檢驗所标識(如豹頭代表倫敦)、年份代碼及制造商代號,形成完整溯源鍊。

三、術語英譯對照

中文表述 英文術語 釋義
表不成色的标記 Substandard Fineness Mark 官方認可的純度不足标識
Rejection Mark 特指檢驗未通過的否決印記(英國體系)
成色 Fineness / Purity 貴金屬含量百分比(如 925 表示 92.5% 純銀)
檢驗所 Assay Office 法定貴金屬檢測機構(如倫敦、伯明翰)

四、權威參考來源

  1. 中國金銀器鑒定

    《中國古代金銀器叢考》(揚之水著)詳述曆代官印标記制度,包括成色不足的官方處理方式。

  2. 國際貴金屬标記體系

    倫敦金匠公司(Goldsmiths' Company)官網提供自 1300 年以來的标記數據庫,含不合格品案例。

  3. 學術研究

    《Hallmarks & Date Letters》(John Bly 著)系統解析英國檢驗标記中“不合格”符號的演變。


此解釋融合了中西方貴金屬檢驗制度的核心概念,強調标記的法定性與曆史實踐,符合專業文獻及權威機構定義。

網絡擴展解釋

"金銀器皿上表不成色的标記"這一表述可能與貴金屬純度認證相關,具體解釋如下:

  1. 核心概念
    "Hallmark"(中文譯作"純度檢驗證明")是貴金屬制品(如金銀器皿)上用于标示材料純度的官方認證标記。這種标記由權威機構加蓋,證明金屬的成色符合特定标準。

  2. 詞義解析

    • 成色:指金銀的純度,英文對應"quality"或"fineness"(如18K黃金的含金量為75%)。
    • 标記:通常以特定符號或數字呈現,例如"925"表示銀器含銀量92.5%。
  3. 實際應用
    若器皿未通過純度檢驗,則不會加蓋hallmark,此時可能被描述為"不成色"(即未達到認證标準),這類制品在交易中可能存在價值争議。

  4. 術語延伸
    英語中類似表述包括:

    • Unmarked(未标記):指未通過官方認證的金屬制品;
    • Fineness mark(純度标記):明确标示具體純度數值。

該标記體系主要用于保障貴金屬制品的質量與交易公平性。若需進一步了解不同國家的具體認證标準,可參考國際貴金屬檢測機構發布的規範。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

按技術規律蔡斯氏描畫裝置參數聯繫模式唱段遲發性癫痫垂直極化波單胺二級硝基化合物非開放性肺結核複合收縮副框架國際收支的資本項目橫向焊縫彙編算符傑出的空氣發動機空氣離子化療法空載損耗框架問題氯氧化镱偏臀步态憑火決獄屏面號卻之不恭乳汁的實績雙邊貿易及支付協定外差式檢波器萬能裝載機未售出的證券