月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

盡速航行英文解釋翻譯、盡速航行的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 proceed with all despatch

分詞翻譯:

盡的英語翻譯:

all; exhausted; to the greatest extent; try one's best; within the limits of

速的英語翻譯:

fast; invite; rapid; speed; velocity
【醫】 tacho-; tachy-

航行的英語翻譯:

navigate; sail; log; shipping; steer; voyage; navigation
【經】 passage

專業解析

"盡速航行"是海事及國際貿易領域的專業術語,指船舶在合同約定或法律規定的條件下,以最大合理速度完成航程的義務。該概念包含三層核心内涵:

  1. 法律義務屬性 在《海商法》框架下,盡速航行條款(Reasonable Despatch Clause)要求承運人采取所有合理措施保障貨物運輸時效性。這不同于絕對速度要求,而是強調在綜合考慮天氣、航線安全、船舶性能等客觀因素後的最優航行方案。

  2. 行業應用标準 國際航運公會(ICS)發布的《海運合同指南》指出,盡速航行需滿足三個要件:采用慣常航線、保持船舶適航狀态、避免非必要停靠。典型判例參照英國最高法院對"The Hill Harmony"案的裁決,認定繞航節省燃油的行為違反盡速航行義務。

  3. 中英術語對照 權威漢英法律詞典《元照英美法詞典》将"盡速航行"譯為"proceed with all reasonable speed",強調該義務的合理性邊界,區别于絕對化的"full speed"表述。這種譯法精準反映了大陸法系與普通法系在此條款上的共識。

該術語的適用需結合《漢堡規則》第5條關于承運人責任期間的規定,以及中國《海商法》第49條的具體解釋。航運實踐中,貨主可通過船舶自動識别系統(AIS)軌迹數據,驗證承運人是否切實履行此項義務。

網絡擴展解釋

“盡速航行”是一個結合動詞與狀語的詞組,主要用于描述船舶或飛行器以最快速度行駛的行為。以下是詳細解釋:

一、詞義分解

  1. 盡速

    • 含義:表示“盡可能快速”,強調最大限度提升速度。
    • 英文對應:with all despatch()或at full speed
  2. 航行

    • 基本定義:指船在水面或飛機在空中按既定路線行駛,包含水路和航空兩種場景()。
    • 英文翻譯:navigate(航行)或fly(飛行)。

二、整體含義

組合後,“盡速航行”指在符合安全條件的前提下,以最快速度完成水上或空中行程。常見于以下場景:

三、使用示例

四、注意事項

該術語多用于正式文件或專業領域,日常交流中更常用“全速前進”“盡快行駛”等表達。在引用時需結合上下文,避免與“適速航行”(安全速度)混淆。

如需進一步了解航海術語規範,可參考航運協議或國際海事組織(IMO)相關文件。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

膀胱灌洗術本質溫度範圍表方向标志站不完全确定順序機財務狀況代碼數據當中的頂枕支法案修正會議分類比較法格調格式程式過程集成合算交易真便宜降結腸系膜監視表達式交接區可廢棄的控制台通信美洲變形杆菌強真空密封髂腰肌囊切割紙三角頭三羰合钴授福鼠灰色鐵心線圈或投入運轉