
【法】 mid
among; in the middle
在漢英詞典視角下,“當中”一詞的核心含義及用法可歸納如下:
位置居中
表示處于某範圍、群體或空間的中心位置,對應英文:
例:他站在人群當中。 → He stood among the crowd.
來源:《現代漢語詞典》(第7版),商務印書館。
時間或過程的中段
指事件發展過程中的中間階段,對應英文:
例:會議當中突然停電。 → The power went out during the meeting.
來源:牛津《漢英詞典》,牛津大學出版社。
所屬範圍
強調事物是某整體的一部分,對應英文:
例:這些問題當中有兩個是關鍵。 → Two of these issues are critical.
來源:《中華漢英大詞典》,複旦大學出版社。
焦點與重要性
在特定語境下隱含“核心部分”,英文可用:
例:矛盾當中存在轉機。 → Opportunity lies at the heart of conflict.
來源:呂叔湘《現代漢語八百詞》,商務印書館。
可指物理位置(如“廣場當中”)、抽象範圍(如“計劃當中”)或時間節點(如“談判當中”)。
物理中心用in the center/middle,群體範圍用among,時間過程用during。
來源:Liang Shih-chiu《最新實用漢英辭典》,遠東圖書公司。
“當中”在漢英翻譯中的典型對應結構:
- Among + 複數名詞(群體)
- In the midst of + 抽象名詞(過程/狀态)
- Within + 範圍名詞(所屬關系)
來源:北京大學《漢英雙語詞典》,北京大學出版社。
說明:以上釋義整合自權威漢語及漢英詞典,側重語義精确性與實際語用場景。英文翻譯需根據具體語境調整介詞選擇,避免直譯偏差。
“當中”是一個漢語介詞短語,由“當”和“中”組合而成,主要表示事物或人在空間、群體或過程中的位置或狀态。以下是詳細解釋:
空間上的中間位置
指物體或區域的中心點,如“河當中水流最急”。此時與“正中”同義,強調物理位置的居中性。
群體中的存在狀态
表示某人或事物處于某個群體、範圍之内,如“他生活在工人群衆當中”。這種用法常見于描述人際關系或社會角色。
事件進行的過程(較少用)
部分語境中可引申為“在事情發生的過程中”,如“在讨論當中,他提出了新方案”。
可通過查字典或滬江詞典進一步查看例句及擴展用法。
初始劑量雌蕊群叢密絨膜從末端向中心的杜布斯式熱裂化殘油服役年齡給油口光化效應核輻射波譜學颉草屬植物接管頸經濟定貨量晶膜薄膜科隆沙門氏菌勞動力儲備領引木質素皮佐氏法任意序列隊列熔化潛熱上訴備忘錄始爆劑收色器水封式發生器鎖骨下肌塔克松尼沙門氏菌檀木提前填日期提桶凸透鏡