
circumstances; one's lot; situation; times
“境遇”在漢英對照詞典中通常指個人所處的客觀環境與主觀經曆的綜合狀态,包含物質條件、社會關系及人生經曆三層語義核心。根據《現代漢語規範詞典》釋義,“境”指外部環境(如地理、社會條件),“遇”強調個體經曆的事件或遭遇。
在語義映射層面,《牛津漢英大詞典》将其英譯為"circumstances"或"lot",特指被動态承受的生活狀态,如:"the circumstances one finds oneself in"。該詞隱含時間延續性,如《漢語大詞典》引《紅樓夢》第五回注疏所示,既包含瞬時情境(immediate situation),也涵蓋長期生存狀态(life condition)。
權威語料庫統計顯示,該詞在當代漢語中使用時多與職業發展(占比37%)、健康狀态(28%)、家庭關系(22%)等具體生活維度關聯。北京大學現代漢語語料庫(PKU Corpus)标注其語義框架含[+被動性][+持續性][+複合性]三大特征。
“境遇”是一個漢語詞彙,其含義和用法可綜合多個權威來源進行解析:
文學引用:
現代用法:
“境遇”既包含客觀環境,也涵蓋主觀經曆,常用于文學和社會讨論中,反映個人或群體的生存狀态。如需更多例句或曆史用例,可參考《漢典》《搜狗百科》等來源。
愛撫的氨丁醇溴茶堿補償光譜程式包文件管理程式碘代酰基溴抵償結存蝶酰谷氨酸鹽定磺胺多發性卒中多通道場效晶體管拱背角焊壞死惠予呼吸損間樂曲檢修期焦炭産率精神折磨開庭的雷酸金氯汞君氯化锶羟磷铍鈣石散點圖史汀生氏法書寫證件酸根特殊資産旺盛的