月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

精神迷亂英文解釋翻譯、精神迷亂的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 aberratio; aberration; mental aberration

相關詞條:

1.mentalaberration  

分詞翻譯:

精神的英語翻譯:

spirit; soul; energy; essence; genius; gist; inspirit; vigor
【醫】 anima; mens; mind; phren; phren-; phreno-; psych-; psyche; psycho-
thymo-

迷亂的英語翻譯:

bewilderment; daze
【醫】 aberratio; aberration

專業解析

"精神迷亂"在漢英詞典中對應的标準譯法為"mental confusion"或"psychiatric delirium",指個體因神經生理失調導緻的認知功能紊亂狀态。根據美國心理學會(APA)術語庫定義,該狀态表現為定向力障礙、注意力分散、邏輯思維斷裂等核心症狀(來源:APA Dictionary of Psychology)。

從臨床醫學角度,約翰·霍普金斯大學醫學院将其細分為三個特征:1) 時間/空間定向力喪失;2) 短期記憶功能受損;3) 執行功能障礙(來源:Johns Hopkins Medicine)。牛津英語詞典(OED)詞源學顯示,"delirium"源于拉丁語"delirare",原意為"偏離正常軌道",特指思維過程脫離現實軌道的病理現象(來源:Oxford English Dictionary)。

世界衛生組織ICD-11分類系統将此類症狀歸類于"06E4Z"編碼,強調其與器質性腦損傷的關聯性,如代謝紊亂、神經遞質失衡或中毒反應(來源:WHO ICD-11)。值得注意的是,梅奧診所研究數據表明,約23%的急診科精神迷亂病例與藥物相互作用直接相關(來源:Mayo Clinic)。

網絡擴展解釋

“精神迷亂”是中文中一個較為模糊的表述,可能指代醫學上的“精神錯亂”或成語“精神恍惚”,需結合語境區分。以下是兩類常見解釋:

一、醫學概念:精神錯亂(Delirium)

指一種急性意識障礙,表現為思維混亂、感知異常和注意力不集中。具體特征包括:

  1. 核心症狀
    患者可能胡言亂語、邏輯混亂(如突然說與現實無關的内容),伴隨情緒波動(易怒、過度活躍或淡漠)。
  2. 伴隨症狀
    可能出現幻覺(尤其是視覺幻覺)、妄想等精神病性症狀,日常生活能力下降。
  3. 常見誘因
    腦部病變(如腦腫瘤、腦血管疾病)、嚴重心理創傷、藥物作用或代謝紊亂等。

二、文學/成語用法:精神恍惚

原成語為“精神恍惚”(非“迷亂”),出自《神女賦》,形容神志不清或注意力渙散的狀态。例如:

三、如何區分?

注:若您或他人出現持續性異常症狀,請務必咨詢專業醫生,避免自行判斷。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

保險契約中指定的受益人背叛行為背外側核沉香醇出兵除蟲菊素單牙蟲屬發表意見腹膜積液服務單位合理對價核狀細球菌接觸試驗結核性痤瘡塊分隔符連續退火爐靈長目離心勢壘面神經根内膝鈉酪蛋白瓊脂内部中斷扭塞醛糖降解鞣酸蛋白軟骨微粒身價審理糖甙酶探求和測量銷髓電訊號的設備萬向