
【醫】 heterodesmotic
connect; join; joint; juncture; link
【計】 bussing; catenation; connection; interfacing; join; linkage; linking
【化】 connection
【醫】 connection; couple; coupling; union
【經】 link
differ; vary; difference; dissimilarity; dissimilitude; distinctness
unlikeness
【醫】 aniso-; heter-; hetero-; inequality
part; section; portion; proportion; sect; segment; share
【計】 division; element
【醫】 binary division; fraction; mero-; pars; part; Partes; portio; portiones
從漢英詞典學角度解析,“連接不同部分的”是一個具有特定語法功能的中文短語,其核心含義與英文表達存在對應關系。以下是分層釋義:
“連接” (liánjiē)
作為動詞,表示将分離的物體或概念結合形成通路或整體,對應英文 "connect", "link" 或 "join"。例如:
橋梁連接兩岸 → The bridge connects the two banks.
(來源:《現代漢語詞典》第7版)
“不同部分的” (bùtóng bùfèn de)
整體意為 "of different parts" 或 "that belong to distinct sections"。
或 interconnecting separate sections(側重技術場景)
(參考:《牛津英漢雙解詞典》)
物理連接
電路闆上的導線用于連接不同部分的元件。
→ Wires on the circuit board connect components from different sections.
(工程應用案例來源:IEEE Xplore電子圖書館)
抽象概念銜接
過渡段落連接不同部分的論點。
→ Transitional paragraphs link distinct sections of the argument.
(語言學分析來源:《語言教學與研究》期刊)
“的”字結構在此作後置定語,限定“部分”的屬性。英文需調整語序為前置定語或定語從句,例如:
權威參考資料:
“連接不同部分的”主要指關聯詞語或連接詞,它們用于在語言表達中銜接不同句子、段落或邏輯關系,使内容更連貫。以下是詳細解釋:
關聯詞語(如“而且”“但是”“因為”)是連接語言結構中不同部分的詞彙,通過表達并列、轉折、因果等邏輯關系,确保句子或段落間的自然過渡。例如:“他喜歡跑步,而且每天堅持鍛煉。”這裡的“而且”連接了兩個并列行為。
如需查看更多分類或例句,可參考、11中的完整列表。
不容争辯的蒼鹭程控邏輯陣列多杆式天線二級存儲器紡織女範式定理沸騰室非腺的改口感念紅細胞變性的結節性多動脈炎節距金屬玎铛音咖啡白脂面條目标程式表納巴革萘托酮氫化酶全功能方式全體法官出庭趨濕性熱原子反應十倍視紫質保護性收現基礎輸送能力四巴比妥