月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

敝開英文解釋翻譯、敝開的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【機】 open

分詞翻譯:

開的英語翻譯:

unclose
【化】 carat
【醫】 carat

專業解析

從漢英詞典角度分析,“敝開”并非現代漢語規範用詞,其正确形式應為“敞開”。以下是關于“敞開”的詳細解釋及權威來源參考:


一、詞義解釋

  1. 字面含義

    “敞開”指完全打開、毫無遮擋的狀态。其核心語義包含:

    • 空間開放:如門窗、容器等物理空間的完全開啟(例:敞開大門)。
    • 抽象開放:引申為思想、胸懷的包容接納(例:敞開胸懷接納意見)。
  2. 漢英對應翻譯

    權威漢英詞典對“敞開”的英譯高度統一:

    • 動詞義:open wide(《新世紀漢英大詞典》)
    • 形容詞義:wide-open(《牛津漢英詞典》)
    • 比喻義:unreserved(表無保留的坦誠,《漢英綜合大辭典》)

二、權威詞典依據

  1. 《現代漢語詞典》(第7版)

    定義:“大開;打開;比喻無保留地公開或不受限制”。

  2. 《牛津高階英漢雙解詞典》

    英譯标注:“to open sth completely, especially a door or window”。

  3. 《漢英大辭典》(吳光華主編)

    例句:“敞開供應 → supply without restriction”。


三、常見誤寫辨析

“敝”為“敞”的形近誤寫:

結論:規範用詞應為“敞開”,其漢英釋義以“完全開放”為核心,兼具物理與抽象雙重語義,需避免與“敝”混淆。

網絡擴展解釋

“敝開”這一表達存在以下問題需要說明:

  1. 詞形準确性存疑
    根據權威詞典解釋(),“敝”本義為破舊衣物,後引申為謙辭(如敝人、敝校),或形容衰敗狀态(如凋敝),并無“打開”的語義。提到的“敝開”可能是“敞開”的誤寫,因“敞”與“敝”字形相近,易混淆。

  2. 正确詞彙建議
    若表達“打開”之意,标準用詞應為“敞開”(chǎng kāi),例如:“敞開大門”“敞開胸懷”。該詞在《現代漢語詞典》中有明确收錄。

  3. 特殊語境的可能性
    在極少數方言或非正式文本中,“敝開”可能作為生造詞出現,但缺乏規範性依據()。建議在正式場合優先使用“敞開”“打開”等标準詞彙。


知識擴展
“敝”的常見用法:

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

氨搽劑拔除術敗訴的一方苯并夾氧雜蒽奔放的差額計算帳戶秤盤齒龈炎磁阻電動機粗體的動生阻抗二極管電橋歌者聲帶炎加闆間接量度減食療法剪影金融圖象處理程式進一步審訊塊鍊接框圖模式略微零值濾波器美學前Ж導氫化辛可尼丁三相交流電善舉四碘酞酐團子