月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

勞務捐獻英文解釋翻譯、勞務捐獻的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 contribution in services

分詞翻譯:

勞務的英語翻譯:

【化】 labour service
【經】 service

捐獻的英語翻譯:

alms; contribute; contribute to; subscribe; subscription
【經】 dedication

專業解析

勞務捐獻(láowù juānxiàn)指個人或組織自願、無償提供體力或腦力勞動服務,用于支持公益事業或特定社會需求的行為。其核心在于以“服務”而非財物作為捐贈形式。

一、中文釋義要點

  1. 無償性:捐獻者不收取報酬,服務出于公益目的,區别于有償勞務。
  2. 服務形式:涵蓋體力勞動(如社區清潔、救災支援)或專業技能服務(如醫療義診、法律咨詢)。
  3. 公益導向:通常面向社會福利、教育、環保等非營利領域,體現社會責任。

二、英文對應詞解析

英文常譯為"donation of labor/services" 或"voluntary service contribution",需注意語境差異:

三、法律與社會特征

依據《公益事業捐贈法》,勞務捐獻雖非典型財物捐贈,但符合“自願、無償支持公益”原則,實踐中需明确服務内容、時長及權責歸屬,避免勞務糾紛。


權威參考來源:

  1. 《現代漢語詞典》(第7版)對“捐獻”的定義:無償獻出財物或身體器官等。
  2. 《牛津英漢雙解詞典》中“donation”條目:指金錢、貨物或服務的無償贈與。
  3. 《中華人民共和國公益事業捐贈法》第二條:公益捐贈包括財産、服務等自願無償贈與行為。

網絡擴展解釋

“勞務捐獻”通常指“勞務捐贈”,即個人或組織自願無償提供勞動力或服務以支持公益事業的行為。以下是相關解釋及注意事項:

  1. 定義與性質
    勞務捐贈屬于公益性捐贈的一種形式,捐贈人通過提供無償勞動(如志願服務、專業技能支持等)幫助非營利組織或社會公益項目。例如,律師提供免費法律咨詢、志願者參與救災等。

  2. 會計處理規範

    • 不确認收入:根據《民間非營利組織會計制度》,勞務捐贈因難以可靠計量,通常不确認為收入或資産。
    • 附注披露要求:雖不納入財務報表主體,但需在會計報表附注中披露勞務捐贈的性質、内容及對組織活動的貢獻。
  3. 稅收政策關聯
    公益性勞務捐贈可能享受稅收優惠,但需符合特定條件(如通過具備資質的公益組織進行)。實際操作中,因勞務價值難以量化,稅收優惠通常以實際發生的服務成本或協議價為基礎認定。

  4. 術語使用注意
    官方文件和會計領域多使用“勞務捐贈”,而“捐獻”更偏向口語化表達,兩者核心含義一緻,但“捐贈”更強調法律和財務規範性。

勞務捐贈是一種非貨币形式的公益支持,雖不直接體現為財務數據,但對非營利組織運作有重要意義。相關方需關注會計披露要求及可能的政策優惠。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

編碼員不等邊四邊形催化亞基粗銅導流輪電磁聯結器堆料機多變效率多價阻遏二脫氧甲基已糖複方氯溶液公平計價原則行商的宏觀經濟成本基礎代謝計機台浮選己烯醇掘屍可退貨經售锂電氣石模式過敏故障軟件包三重蒸溜沙赫特氏膽鹼酯酶單位伸縮線嗜睑性粒受托人收據水淬粒渣