
【法】 step
bestrad; cut across; step; straddle; stride
【機】 amphi-
agree with; enter; income; join
"跨入"是一個漢語動詞,其核心含義是擡腿進入或邁入某個空間、領域、階段或狀态,強調從外部進入内部的動作,常帶有階段性轉變或進入新境界的意味。以下從漢英詞典角度詳細解釋其用法與對應英文表達:
字面動作:擡腿進入
指用腳步跨越邊界進入某處,如"跨入門檻"。
英文對應:step into / cross into
例:他跨入大門。 → He stepped into the gate.
來源:《現代漢語詞典》(第7版),商務印書館。
抽象引申:進入新階段/領域
表示進入新的時期、狀态或領域(如時代、行列、境界)。
英文對應:enter / set foot in / embark on
例:中國跨入數字經濟新時代。 → China has entered a new era of digital economy.
來源:《牛津英漢雙解詞典》第10版。
與“進入”的區别:
"跨入"強調跨越動作的主動性(如門檻、界限),隱含突破性;"進入"(enter)更中性。
例:
- 跨入新世紀(強調跨越時間節點)
- 進入房間(中性描述)
常見搭配場景:
文學語境
"他跨入廟門,仿佛跨入了另一個世界。"(魯迅《藥》)
英譯:He stepped into the temple gate, as if setting foot in another world.
學術表述
"人工智能的突破使人類跨入智能革命新階段。"
英譯:Breakthroughs in AI have enabled humanity to embark on a new phase of intelligent revolution.
來源:《漢英大詞典》(吳光華主編,第三版)。
英文表達 | 適用場景 | 情感色彩 |
---|---|---|
step into | 具體空間或抽象新角色(如職位) | 中性/積極 |
cross into | 跨越地理/政策邊界(如國境) | 中性 |
embark on | 開始新事業、階段 | 含主動投入意味 |
參考資料:
“跨入”是一個動詞,指通過擡腿邁過的動作進入某個空間或階段。以下是其詳細解析:
基本含義
“跨入”由“跨”(邁過、越過)和“入”(進入)組成,字面意思是擡腿跨越某個界限後進入,例如“跨入門檻”“跨入新世紀”。其核心在于動作的跨越性。
動作特點
引申用法
與“步入”的對比
常見搭配
總結來看,“跨入”既可用于具體跨越動作,也可比喻突破性進展,語境中需根據動作力度和象征意義選擇使用。如需進一步了解“跨”的其他用法(如“跨越”“跨院”),可參考《漢語字典》等來源。
阿裡紐斯氏定律巴切利氏征承兌行沖淡的定值惰二乙酰化氧分組拆卸腹肌腹膜炎負載限度高壓加熱器橫痃琥珀酸交互命令語言肌痙攣經營成本浸漬機抗黴的快馬加鞭地磷酸氫鎂氯醌醇内止點尿道膜前激素原生者之間鎖骨下區探礦未報到維護安保措施未旋轉