月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

扣還英文解釋翻譯、扣還的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 deduct from; repay

分詞翻譯:

扣的英語翻譯:

buckle; button; deduct; detain; smash
【機】 tie

還的英語翻譯:

give back; return; also; even; still; too; yet

專業解析

在漢英詞典中,“扣還”指從應付款項中扣除部分或全部金額後退還剩餘部分的行為,常見于經濟、法律及日常財務場景。其核心含義包含兩層:一是“扣除”(deduct),二是“歸還”(return/refund)。以下是具體解釋:

  1. 動詞用法

    譯為“deduct and return”,強調分階段操作。例如:“雇主每月從工資中扣還稅款”可譯作“The employer deducts and returns taxes from the monthly salary”。

  2. 名詞形式

    可表述為“deduction and refund”,用于法律條款或合同。例如:“協議明确規定了扣還比例”對應“The agreement specifies the ratio of deduction and refund”。

  3. 場景擴展

    • 財務領域:指代預付款項後的差額結算,如“工程款扣還保證金”。
    • 日常生活:如租房押金部分扣除後退還剩餘金額。
  4. 權威參考

    該詞在《中華人民共和國民法典》第584條中涉及債務抵消條款,體現其法律效力。同時,《朗文當代高級英語辭典》将其列為商務高頻詞,例句涵蓋國際貿易場景。

網絡擴展解釋

“扣還”是一個漢語動詞短語,通常指在特定條件下扣除某物後再進行歸還的行為,常見于財務、債務等場景。以下是具體解釋:

  1. 基本含義
    “扣”指扣除或暫扣(如款項、物品等),“還”指歸還或退還。組合後,“扣還”指在扣除某物後按約定或規定返還,例如:

    • 工資中預扣稅款,後期根據政策返還部分金額;
    • 借款時先扣除利息,到期歸還本金。
  2. 常見使用場景

    • 金融貸款:銀行可能從貸款本金中預先扣除手續費,剩餘金額再發放給借款人,到期需全額歸還本金。
    • 工資代扣:雇主代扣員工社保、公積金等,後續由機構統一劃撥至個人賬戶。
    • 合同履約:如租賃押金,租客違約時房東扣除部分金額作為賠償,餘下退還。
  3. 注意事項

    • 需明确扣除比例、返還時間等條款,避免糾紛;
    • 法律要求此類操作必須書面約定,如《勞動合同法》對工資代扣的規定。

若涉及具體案例(如法律條文或合同細節),建議進一步咨詢專業人士以确保合規性。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

氨苄青黴素碳酯白矛屬鼻息操作檢查孱弱呈文持久混濁現象電視像豆狀的斷開周期多體畸形腹直肌鞘胡得利催化重整過程睑外側動脈加西布樹脂經銷商近中頰側尖開模放氣控制台堆棧肋骨小頭關節面臉盆模糊件年齡别身長體重對照表漆烯釋用溶劑瑞香楠君杓橫肌聲阻抗使被告與原告對質雙向性松香電