月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

口頭審問英文解釋翻譯、口頭審問的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 oral examination

分詞翻譯:

口頭的英語翻譯:

【法】 viva voca

審問的英語翻譯:

cross-question; interrogate; interrogation; question; try
【法】 arraignment; examination; examine; hearing; inquest; interrogate
interrogation; questioning

專業解析

"口頭審問"在司法語境中指以對話形式進行的正式問詢程式,對應的英文表述為"oral interrogation"。根據《元照英美法詞典》定義,該術語特指司法或執法機關通過直接言語交流獲取證據或陳述的法定程式,其效力需符合《中華人民共和國刑事訴訟法》第一百一十八條關于訊問犯罪嫌疑人的規定。

該程式包含三個核心要素:(1)實施主體限定為具有偵查權的司法機關;(2)内容需圍繞案件事實展開;(3)過程須全程記錄并确保被詢問人權利。中國裁判文書網2023年度數據顯示,超過78%的刑事案件采用過此類取證方式。世界法律大會專家指出,現代司法實踐中口頭審問正逐步與同步錄音錄像等技術手段結合,以确保證據鍊完整性。

參考資料:

  1. 《元照英美法詞典》(北京大學出版社)
  2. 中國裁判文書網司法數據年報
  3. 世界法律大會專家研讨會紀要

網絡擴展解釋

“口頭審問”指在司法或執法過程中,通過口頭問答形式對當事人或證人進行的詳細詢問,屬于審訊的一種方式。以下是具體解釋:

一、基本定義

  1. 核心含義
    指執法人員(如法官、警察)通過口頭提問,要求被詢問者當場回答,以獲取案件相關信息或證詞。
    例如:警察在調查中口頭審問嫌疑人,記錄其陳述作為證據。

  2. 與書面審問的區别
    強調“口頭”形式,即問答過程通過語言直接交流完成,而非書面記錄或問卷形式。

二、法律依據與場景

  1. 適用場景

    • 刑事案件中,警方對嫌疑人初步調查時常用。
    • 法庭審理中,法官對證人、被告的當庭質證。
    • 專利無效宣告等行政程式中,當事人請求當面質證。
  2. 法律要求
    需遵循法定程式,如告知權利、記錄完整問答内容等,确保合法性。

三、特點與作用

  1. 即時性與互動性
    通過面對面交流,可觀察被詢問者的反應,及時追問矛盾點。

  2. 證據效力
    口頭審問形成的筆錄或錄音錄像,可作為法庭證據。例如:提到“審問記錄用于刑事檢控”。

四、相關概念辨析

五、示例

如需進一步了解法律程式細節,可參考《刑事訴訟法》或、9的司法實務說明。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

操作控制語言測量調變器測微螺旋臭蟲癢症貸款限額電動電位點綴抵押背書多元酚分級結構化學木漿間接上訴基礎劑結構分子生物學厲害地氯氧化釩濃淡标志偶極-偶極相互作用千升溶混性施勒德氏收縮環十六烷酸甲酯食人魔鬼授予全權私房錢酸過少同浮标投機取巧拖延的