月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

空甕語言英文解釋翻譯、空甕語言的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 amphoric voice

分詞翻譯:

空的英語翻譯:

empty; hollow; air; for nothing; vacancy
【計】 empty; null
【醫】 keno-
【經】 for nothing

甕的英語翻譯:

earthen jar; urn
【建】 crock

語言的英語翻譯:

language; parole; talk
【計】 EULER EULER; L; language; LUCID LUCID; Modula; vector FORTRVN
【醫】 speech

專業解析

"空甕語言"是一個具有文化隱喻色彩的漢語表達,其核心含義需要通過字面義與引申義的結合來理解。從漢英詞典的角度看,其詳細釋義如下:

空甕語言 (kōng wèng yǔyán)

Literal Translation: Empty Jar Language / Hollow Vessel Speech

Definition: 指形式上存在但缺乏實質内容、空洞無物或虛假浮誇的言辭或表達方式。如同一個空的陶甕,外表是完整的容器,但内部沒有承載任何有價值的東西。這類語言通常表現為套話、空話、未經證實的宣傳或缺乏真誠的溝通意圖。在跨文化交際中,它常因文化差異或語言習慣而被識别為無效或不可信的交流。

主要特征與表現:

  1. 内容空洞性:缺乏具體信息、事實支撐或深刻見解,流于表面形式或泛泛而談。常見于某些官方通告、過度營銷話術或缺乏準備的發言中。
  2. 修辭浮誇性:可能使用大量華麗辭藻、誇張比喻或情感煽動,試圖掩蓋内容的貧乏或真實性的缺失。
  3. 功能缺失性:無法有效傳遞信息、促進理解或解決問題,甚至可能誤導聽衆或損害溝通信任。在語言學上,它接近“言語行為理論”中的“無效言内行為”。
  4. 文化識别差異:在某些文化語境(如強調含蓄、面子或形式禮儀)中可能更易産生或被容忍,但在強調直接、務實和内容深度的文化中容易被識别并排斥。

學術背景與應用:

“空甕語言”的概念與中國傳統文化中對“實”與“虛”、“名”與“實”的哲學思辨有關(如《道德經》中“埏埴以為器,當其無,有器之用”的辯證關系被反向解讀)。在現代語言學和社會學領域,它與“語言腐敗”、“信息熵”或“溝通噪音”等研究主題相關。學者們指出,過度使用此類語言會侵蝕社會信任和溝通效率。 在翻譯實踐中,識别源語言中的“空甕語言”并選擇在目标語言文化中恰當的等效表達(或直接揭示其空洞本質)是重要挑戰。

參考來源:

網絡擴展解釋

“空甕語言”對應的醫學術語為英語中的"amphoric voice"()。該詞屬于臨床聽診體征描述範疇,特指一種異常的語音共振現象:

醫學含義
當患者肺部存在較大空腔(如肺空洞、氣胸或巨型肺大泡)時,說話聲波在空腔中産生共鳴,形成類似向空甕内說話的特殊回響音。這種體征常見于肺結核空洞形成期、肺膿腫或創傷性氣胸等病症。

詞源解析
• "甕"指古代陶制容器,其密閉空腔結構可産生明顯回聲
• "amphoric"源自希臘語"amphora"(雙耳細頸罐),與中文"甕"形成跨文化意象對應

臨床意義
醫生通過聽診發現該體征時,往往提示需要進一步進行胸部X光或CT檢查以确認肺部病變情況。隨着現代影像技術的發展,該術語在臨床診斷中的使用頻率已有所下降。

注:由于當前可參考的權威資料有限,建議臨床實踐中結合最新醫學指南進行綜合判斷。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

氨解臭氧化反應作用柏氏器本領出口信用保險大笑分攤再保險弗龍氏試驗複式滑車鉻處理染料華伯氏輔酶減壓閥裝置加-托二氏定律解說靜法拉淨值資産金值考裡臘氏線眶下裂磷酸核糖胺離心加壓鑄造法尿道膜部括約肌扭轉靜電計羟氨苄青黴素茄啶鼠李金套管冷凝器天分同業信貸微程式壓縮技術