月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

控告要點英文解釋翻譯、控告要點的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 particulars of charges; specification of charges

分詞翻譯:

控告的英語翻譯:

charge; accuse; complain; implead; incriminate; indict
【經】 complaint; sue

要點的英語翻譯:

essentials; gist; key strongpoint; main points; nub; point; quick
【計】 important
【醫】 postulate
【經】 key point

專業解析

在法律語境中,"控告要點"指訴訟中原告或控方提出的核心指控内容,其英文對應表述為"essential elements of a charge"(《元照英美法詞典》,法律出版社)或"key allegations"(Black's Law Dictionary, Thomson Reuters)。該術語包含三個核心維度:

  1. 事實要件

    需明确指控行為的時間、地點、方式等客觀要素,例如《中華人民共和國刑法》第243條對誣告陷害罪的界定要求"捏造事實"作為基礎要件(來源:全國人民代表大會官網)。

  2. 法律依據

    須援引具體法律條文支撐指控,如刑事訴訟中參照《刑事訴訟法》第162條關于起訴書應當記載"指控犯罪事實"的規定(來源:最高人民法院司法案例庫)。

  3. 證據關聯性

    根據最高人民法院《關于適用刑事訴訟法的解釋》第85條,指控内容必須與證據鍊條形成邏輯閉環(來源:中國法院網司法解釋專欄)。

在法律英語實務中,美國聯邦刑事訴訟規則第7(c)(1)條要求起訴書應當包含"構成指控罪行的基本事實陳述",這與中文"控告要點"的功能定位高度契合(來源:Cornell Legal Information Institute)。

網絡擴展解釋

以下是“控告”一詞的詳細解釋及核心要點:

一、定義與性質

控告是指機關、團體、企事業單位或個人向公安、司法機關揭露違法犯罪事實或犯罪嫌疑人,并要求依法懲處的行為。其核心目的是通過法律手段維護自身權益,追究被控告人的刑事責任。

二、法律基礎

  1. 權利與義務
    根據《刑事訴訟法》第110條,任何單位或個人發現犯罪事實或嫌疑人,均有權利和義務向司法機關報案或舉報。
  2. 主體範圍
    控告通常由直接遭受犯罪行為侵害的被害人及其近親屬提出,屬于主動維權行為。

三、控告方式

四、處理流程

  1. 受理原則
    司法機關必須接受所有控告,即使不屬于管轄範圍也需先采取緊急措施,再移送主管機關。
  2. 審查與反饋
    司法機關需迅速審查控告材料,符合立案條件的應立案,否則需告知原因并允許控告人申請複議。

五、注意事項

與其他行為的區别

以上内容綜合了法律條文和實務操作,如需完整條款可參考《刑事訴訟法》相關章節或檢察機關官方解釋。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

按頁檢索并置算符不保留大氣壓的附加産量輻射裂解鈣基脂高爾夫球個别價格變動橫過骶骨的紅心橙後效激光光束靜力試驗晶體管效應局部同構的空腔效率礦産油罐煉丹術士内固定能量障礙鎳袢狀損害前列腺靜脈曲張舌骨肌水化酶甜菜睑天疱瘡熱投标最高價橢圓軌道僞碼