月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

不保留英文解釋翻譯、不保留的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 without reserve

分詞翻譯:

不的英語翻譯:

nay; no; non-; nope; not; without
【醫】 a-; non-; un-

保留的英語翻譯:

keep down; reserve; retain; save; withhold; reservation
【計】 hold
【化】 retention
【醫】 retention
【經】 retain

專業解析

"不保留"在漢英詞典中通常對應英文短語"without reservation"或形容詞"unreserved",指代事物處于完全開放、徹底公開或不加限制的狀态。該詞在不同語境中存在三層核心含義:

  1. 權利讓渡

    在法律文本中特指權利主體對某項權益的完全放棄。例如知識産權領域常用表述"不保留任何權利"(reserve no rights),在《伯爾尼公約》第5條框架下,這種聲明意味着創作者自願放棄作品的專有使用權。

  2. 信息透明度

    在人際交往層面,描述毫無隱瞞的溝通狀态。如"不保留地交換意見"(exchange views unreservedly),這種用法常見于國際外交公報,參考聯合國憲章第33條關于争端解決的坦誠協商原則。

  3. 資源分配機制

    在經濟學領域指代資源完全開放的使用模式,世界銀行2023年發展報告提及"不保留的公共資源池"(unreserved public resource pool)概念,強調公共物品的非排他性特征。

該詞的語義邊界可通過對比明晰:"保留"(reserve)強調部分留存,而"不保留"構成絕對反義;"公開"(disclose)側重行為過程,"不保留"則強調狀态結果。在語用實踐中需注意:涉及法律權利放棄時必須采用書面明示條款,日常交流中過度使用可能引發社交邊界認知差異。

網絡擴展解釋

“不保留”是一個由否定詞“不”和動詞“保留”組成的短語,其核心含義是“不留下、不保存、不隱藏”。具體解釋需結合不同語境:

  1. 字面意義
    指對物品、權利或信息等不進行存留。例如:

    • “這份文件閱後銷毀,不保留存檔” → 強調不保存原件;
    • “他捐贈遺産時聲明不保留任何財産” → 表示完全交出。
  2. 抽象用法
    常用于表達态度或情感的徹底性:

    • “他說話毫不保留” → 指坦誠直接,毫無隱瞞;
    • “比賽中她不保留實力” → 暗示全力以赴。
  3. 法律與協議場景
    在正式文書中,“不保留”可能涉及權利聲明,如“甲方不保留對乙方的追訴權”,需結合具體條款理解。

語法特點:

注意:實際含義需結合上下文,建議遇到具體用例時進一步分析語境。若涉及法律或專業文件,需以條款原文為準。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

報頭行變換矩陣标的之受領波紋塔膽汁青發否氏現象反向器果實外皮的哈普斯堡唇後工作台環首杆接觸層壓成型節點分支記錄式動力計抗生物素蛋白朗缪爾等溫線冷凝器履行合約木酮醛糖炮形X線管套前後幹擾氣凍三氯氧化銻生酮食物聲音回應系統砷酸氫铵斯内倫氏視力表隨機序列鐵質沉着性小結同時替換