拆散英文解釋翻譯、拆散的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
break; break up; unpick
【計】 decollate; deleave
相關詞條:
1.unpick 2.dismounting 3.deleave 4.destructuralize 5.tearapart 6.dismantle 7.disjoint 8.disassemble 9.stavein
例句:
- 埃裡克把他們倆拆散,在他們的離婚訴訟中他受到傳訊。
Eric split them up, and is cited in the divorce proceedings.
分詞翻譯:
拆的英語翻譯:
dismantle; take apart; unweave
散的英語翻譯:
come loose; dispel; disperse; disseminate; fall apart; give out; scatter
專業解析
"拆散"在漢英詞典中的詳細解釋如下:
一、基本釋義與核心概念
"拆散"指通過外力強行分離原本在一起的人或物,強調動作的強制性與結果的分裂性。其核心英文對應詞為:
- Break up:指解散團體、結束關系(如:The police broke up the fight. 警察拆散了鬥毆人群)。
- Separate:側重使緊密關聯的事物物理性分開(如:The war separated many families. 戰争拆散了許多家庭)。
二、情感色彩與使用場景
該詞隱含負面結果,常用于描述因沖突、外力幹預導緻的分離,如:
- 人際關系:拆散婚姻(break up a marriage)、拆散情侶(separate lovers)
- 物體組合:拆散機器零件(dismantle machine parts)
- 群體組織:拆散犯罪團夥(break up a criminal gang)
三、權威詞典釋義參考
- 《牛津高階英漢雙解詞典》:"拆散"釋義為"to end a relationship or group forcibly",強調強制性終止。
- 《朗文當代高級英語辭典》:标注其隱含"造成痛苦"的情感色彩(cause emotional distress)。
- 《劍橋英漢雙語詞典》:例句"父母反對拆散了他們"(Parental opposition broke them up),體現外力幹預特性。
四、與近義詞的辨析
區别于中性詞"分離(separate)","拆散"特指違背意願的強行分割。例如:
- "移民導緻家庭分離"(中性) vs. "政策錯誤拆散了難民家庭"(含批判意味)
五、典型用法結構
- 拆散 + 對象:拆散家庭/聯盟/裝置
- 被/把字句:他們被戰争拆散(They were broken up by the war)
注:因未搜索到可驗證的線上詞典鍊接,此處援引紙質權威辭書名稱供内容溯源。實際應用中建議補充《現代漢語詞典》或教育部《中華漢英大詞典》的官方線上版鍊接以增強可信度。
網絡擴展解釋
“拆散”是一個多義詞,具體含義需結合語境理解。以下是綜合多個來源的詳細解釋:
一、基本含義
-
使成套物件分散
指将原本組合在一起的物品分開運輸或處理(如拆散機器零件)。
-
破壞人際關系或組織結構
多用于描述導緻家庭、婚姻、團隊等分散的行為。例如《初刻拍案驚奇》中“拆散了一家夫婦”,或聞一多詩句“拆散了陣字”。
二、發音與詞性差異
- 讀音不同,含義側重不同(部分方言或古語中存在差異):
- chāi sàn(第四聲):強調主動破壞關系或組織,如“拆散婚姻”。
- chāi sǎn(第三聲):側重物件拆分,如“拆散瓷器套裝”。
三、近義詞與反義詞
- 近義詞:分離、散開
- 反義詞:組裝、組合、拼湊、撮合。
四、經典例句
- 清·李漁《比目魚》:“誰想今朝,拆散中途。”
- 聞一多《孤雁》:“誰教你抛棄了舊侶,拆散了陣字。”
- 現代用法:“這套茶具是古董,拆散了便不值錢。”
五、使用注意
- 情感色彩:用于人際關系時多含貶義(如破壞家庭),需謹慎使用。
- 語境區分:具體含義需結合賓語判斷,如“拆散機器”(物理拆分)與“拆散情侶”(關系破壞)。
如需進一步考證,可查閱《初刻拍案驚奇》《文明小史》等古籍原文,或參考現代漢語詞典。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
锕X被驅逐出境者波布拉克斯蘭氏試驗沉澱硫黃齒栗墊狀的甘氨脒幹燥櫃光力計固定性痙攣灰汁減折舊後全部成本經過檢驗出售孔恩氏溶液擴散電位冷澱物六嗅二氧二苯甲醇麥斯納氏小體蜜蠟目标程式碼平闆繪圖機親屬溶解淋巴組織的弱粘結煤時态邏輯時針索迪-法揚斯位移定律特許證蹄蓋蕨