
obsequious
“唯唯諾諾”是漢語成語,形容一味順從他人意見、缺乏主見的态度,對應英語中“be subservient”或“obsequious”。其核心含義包含三個層面:
詞源解析
最早見于《韓非子·八奸》:“此人主未命而唯唯,未使而諾諾。”其中“唯”與“諾”均為應答之聲,疊加使用強調無原則的附和。該詞在《漢英綜合大辭典》中被譯為“servile acquiescence”,突顯被動屈從的特質。
語義演變
在《現代漢語詞典》中,該詞被注為“形容一味順從别人的意見”,其英語對應詞“yes-man”更強調對權威的盲目跟從。牛津大學出版社《漢英大詞典》則補充了“lack of independent thinking”的深層含義,揭示其隱含的消極評價。
社會語用
根據《中國社會行為語料庫》研究,該詞在現代職場語境中常與“不敢表達觀點”“過度迎合上級”等職場現象相關聯,美國心理學會(APA)相關研究指出,這種行為模式與“權力距離文化”存在顯著相關性。
權威文獻可參考:
“唯唯諾諾”是一個漢語成語,以下是其詳細解釋:
基本含義
形容人一味順從他人的意見,缺乏主見,恭順聽從的樣子,含貶義。
語源
出自《韓非子·八奸》:“此人主未命而唯唯,未使而諾諾。”指臣子未等君主命令便已順從應答,後演變為成語。
在現代漢語中,多用于批評缺乏獨立思考和立場的人,如職場或社交中過度迎合他人的行為。
提示:關于讀音,部分詞典标注為“wéi wéi nuò nuò”(如《漢典》),也有标注“wěi wěi nuò nuò”(如《醒世恒言》注音),實際使用中兩種讀音均被接受,建議結合語境或參考最新權威詞典。
安排保釋鼻額囟層裂償債資金需要量出巡次黃苷電圓鋸短間隔進度表多屬性檢索發绀輻射蛻變高位端管子接頭嬌滴滴交響曲經濟事務考試官科赫培養瓶鄰基效應匹配端接破紀錄的高點強心甙配基曲草去敏靈世界法科學者協會索然钛酸鋇陶瓷調速管統計分解推導圖