月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

未收回的借款英文解釋翻譯、未收回的借款的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 uncollected debt

分詞翻譯:

未的英語翻譯:

not

收回的英語翻譯:

take back; call back; countermand; draw back; recede; retract; withdraw
【醫】 recovery
【經】 drawing in; escheat; recovery; withdraw

借款的英語翻譯:

loan
【經】 borrowing; debt; loan money; loans; raise a loan

專業解析

在漢英詞典語境下,“未收回的借款”指貸款人(債權人)已發放給借款人(債務人),但截至某一特定時間點尚未被償還的本金部分。其核心含義聚焦于債權的現存狀态,強調款項的回收尚未完成。

詳細解釋:

  1. 字面拆解與核心含義:

    • 未: 表示否定,即“沒有”、“尚未”。
    • 收回: 指将已借出的款項或物品取回、索回。
    • 借款: 指借出的款項或資金。
    • 合義: 因此,“未收回的借款”直譯為“尚未被取回的借出款項”。在金融、會計和法律語境中,它特指貸款人(如銀行、金融機構、企業或個人)已經發放給借款人,但借款人尚未償還的本金餘額。
  2. 專業語境與應用:

    • 會計術語: 在財務報表中,對于貸款方而言,“未收回的借款”通常體現在資産負債表上,屬于“貸款及應收款項” 或“應收賬款” 類資産科目下的子項。它代表企業的一項金融資産,即預期能帶來未來經濟利益(收回本金及利息)的債權。例如:

      在貸款人的資産負債表中,“未收回的借款”作為一項資産列示,反映了其對該筆款項回收權的賬面價值。

    • 金融/信貸術語: 指貸款本金中尚未清償的部分,區别于已償還的本金和應計利息。它是評估借款人信用風險、貸款質量(如是否形成壞賬)以及計算貸款餘額的關鍵指标。
    • 法律術語: 代表了債權人(貸款人)對債務人(借款人)享有的、要求其償還特定金額款項的合法債權。該債權的存在以借款合同或協議為依據。
  3. 英語對應術語:

    • 最常用且準确的翻譯:Outstanding Loan (Principal)。
      • Outstanding 意為“未償付的”、“未結清的”。
      • Loan 指“貸款”、“借款”。
      • 強調 (Principal) 是為了明确指的是本金部分,不包括利息(盡管利息也可能未收回)。
    • 其他常見譯法:
      • Unrecovered Loan: 直譯“未收回的貸款”,含義清晰。
      • Loan Receivable (Principal Balance): 會計術語,字面意思是“應收貸款(本金餘額)”,與“未收回的借款”在貸款方報表中的含義高度一緻。
      • Amount Owed (on the loan): 指“(貸款項下)所欠金額”,從債權人角度也指未收回的部分。
      • Uncollected Loan: 與 Unrecovered Loan 類似,強調“未收回的”。

“未收回的借款”是一個描述債權債務關系中資金流動狀态的術語,核心指貸款人已發放但借款人尚未歸還的本金餘額。在專業領域,它對應英文Outstanding Loan (Principal) 或Loan Receivable (Principal Balance),是評估貸款人資産狀況、借款人負債水平及信用風險的重要概念。

網絡擴展解釋

“未收回的借款”指尚未被債務人償還的債務,通常涉及借貸關系中未完成清償的部分。以下是詳細解釋:

1.基本定義

2.常見原因

3.相關概念區分

4.應對措施

5.擴展參考

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

胺化産物船篷打垮電流限制器多缸泵防焰非成塊的感情并發工業齒輪油購進者套購保值刮刀卸料離心機股分混合公司過程擴展荒廢的糊粉粒吉貝油浸濾液扣押債務人財産交給管理財産人的手續卵圓窩角每隔悶氣的氰化铯全釋翻譯程式石版畫施密特氏副球蛋白視紋狀體區試用職員受責調相波