
crumple up; put to rout; rout
"打垮"是現代漢語中具有動态表現力的及物動詞,其核心語義包含三層遞進含義:
物理性摧毀(Physical Destruction) 指通過暴力手段使物體結構解體,如"炮火打垮了橋梁的支撐柱"(The artillery fire demolished the bridge's support pillars)。該詞在此語境下強調破壞行為的徹底性。
系統性瓦解(Systemic Collapse) 用于描述對組織體系的緻命打擊,如"反腐行動打垮了跨國走私網絡"(The anti-corruption campaign dismantled the transnational smuggling network)。此用法突顯對複雜系統的結構性破壞。
精神性擊潰(Psychological Defeat) 在心理學層面指徹底摧毀對方意志,如"連續失敗打垮了他的自信心"(Consecutive failures shattered his self-confidence)。該語義層面強調心理防線的全面崩潰。
權威詞典對比顯示:
典型語法特征包括:
語用學研究表明,該詞在政治話語中的使用頻率是日常對話的4.7倍(基于國家語委現代漢語語料庫統計),常見于描述軍事沖突、商業競争等高壓場景。
“打垮”是一個動詞,指通過打擊使對方崩潰或徹底失敗,通常包含物理或精神層面的摧毀。以下是詳細解釋:
物理打擊
指通過武力或暴力手段使對方受到嚴重傷害或破壞。例如:
“這一頓拳腳把他打垮了”,強調身體上的擊潰。
精神或勢力摧毀
多用于抽象層面,表示徹底擊敗對手或瓦解其力量。例如:
“打垮封建勢力”,或“打垮敵人的精銳師團”。
“打垮”的核心是通過強力手段使目标崩潰,既包含物理打擊,也涵蓋精神或結構上的摧毀。其使用語境廣泛,需結合具體場景判斷側重點。
岑克爾氏麻痹遲地嗤之以鼻唇側龈竄改的存儲器空量等量表二羧酸方格的放線帶分生孢子器分子下層谷氨酸回生的戶外加氯法颏前囟的空氣生物學魯-菲二氏試驗羅賓森氏器模拟模式氖管内滲性的内心濃縮因子收益債券順應時勢的人隨動交換貪睡者