月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

不速之客英文解釋翻譯、不速之客的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

crasher; uninvited guest

例句:

  1. 老人把不速之客上下打量了一番。
    The old man stared the uninvited guest up and down.
  2. 因為突然多來了三個不速之客要接待,她心裡直冒火。
    She is rather annoyedat having three extra guests suddenly thrust on her.
  3. 這位不速之客打亂了他的計劃。
    The unexpected guest disordered his plans.

分詞翻譯:

不的英語翻譯:

nay; no; non-; nope; not; without
【醫】 a-; non-; un-

速的英語翻譯:

fast; invite; rapid; speed; velocity
【醫】 tacho-; tachy-

之的英語翻譯:

go; leave; of; somebody; something; this

客的英語翻譯:

be a stranger; customer; guest; objective; passenger; traveller; visitor

專業解析

不速之客(bù sù zhī kè)是一個漢語成語,字面意為“沒有邀請而自來的客人”,對應英文中的“unexpected guest”或“uninvited guest”。該詞最早見于《周易·需卦》:“有不速之客三人來”,指未經預約、突然造訪的陌生人或不受歡迎的訪客。

從漢英詞典角度解析:

  1. 字面意義:“速”指“邀請”,“客”即“客人”,組合後強調“未被邀請卻出現的人”。英文中“uninvited guest”直接對應此含義,常見于正式或文學語境。
  2. 深層含義:除字面義,該詞常隱含“意外性”或“潛在幹擾性”,例如在社交場合或文學作品中,可能暗指“打破原有秩序的人或事物”,如“The sudden rain became an uninvited guest to our picnic”(突如其來的大雨成了我們野餐的不速之客)。
  3. 文化背景:該成語反映中國傳統文化中對“禮”的重視,未經邀請的到訪被視為失禮行為,而英語文化中“unexpected guest”更側重“計劃外的意外”,情感色彩相對中性。

當代使用中,“不速之客”可靈活形容突發事件(如疫情、自然災害)或隱喻人際關系中的闖入者,例如:“The cybersecurity breach was an uninvited guest to the company’s data system”(網絡安全漏洞成了公司數據系統的不速之客)。

網絡擴展解釋

“不速之客”是一個漢語成語,其含義和用法如下:

詞義解析

出處溯源

該成語最早見于《周易·需卦》爻辭:“有不速之客三人來,敬之終吉。” 此處描述三位未被邀請的人突然到訪,主人以禮相待最終得吉兆。典故中“不速之客”并無貶義,但後世逐漸延伸出不同語境色彩。

使用場景

  1. 中性描述:單純指意外到訪者,如:“深夜敲門的不速之客,原來是迷路的鄰居。”
  2. 貶義用法:暗含不受歡迎或幹擾性,如:“會議進行時,幾個不速之客闖入了會場。”
  3. 文學比喻:可形容意外事件或侵入性事物,例如:“這場暴雨成了野餐的不速之客。”

近義與反義

使用注意

需根據語境判斷情感傾向。若描述驚喜到訪,可補充說明,如:“雖然是不速之客,但他的出現讓聚會更熱鬧了。” 避免因單用該詞造成誤會。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

備查帳戶垂直圍模法刺桐堿存在于空間的彈式量熱法研究單肢硬骨質生成頂下葉多爾特門德沉澱池獨有的特權二丁硫副菝葜酸高低焓滴定後台閱讀器後座法庭金額夠本點卷纏絕緣紙末梢腦幹皮蠅磷氣動運輸機芹實甙上下文有關文法産生式神經管底闆特别法典頭先露挖掘墳墓