身份不明的英文解釋翻譯、身份不明的的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【法】 undisclosed
分詞翻譯:
身份的英語翻譯:
auditorship; capacity; dignity; status
【法】 attorneyship; standing
不的英語翻譯:
nay; no; non-; nope; not; without
【醫】 a-; non-; un-
明的英語翻譯:
bright; clear; clear-sighted; honest; immediately following in time
understand
【醫】 phanero-
專業解析
"身份不明的"是一個漢語形容詞短語,用于描述無法确認或尚未知曉某人或某物具體身份的狀态。其核心含義在于“身份”未被識别或未被明确知曉。
從漢英詞典的角度來看,"身份不明的" 主要有以下對應英文表達及詳細釋義:
-
Unidentified
- 釋義:指身份未被識别或确認出來。強調經過嘗試或需要識别但未能成功确定具體身份。
- 語境:常用于描述不明人物、屍體、飛行物(如UFO)、來源等。例如:
- 身份不明的男子闖入會場。 (An unidentified man broke into the conference room.)
- 發現一具身份不明的屍體。 (An unidentified body was found.)
- 來源參考:該釋義及用法廣泛收錄于權威英漢詞典,如《牛津高階英漢雙解詞典》(Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary)第9版,對應 "unidentified" 詞條。ISBN: 978-7-100-10530-8。 在元照英美法詞典中,"unidentified" 也常用于法律語境描述身份未知的當事人或證人。
-
Unknown
- 釋義:指身份是未知的、不為人所知的。強調缺乏關于身份的信息或知識。
- 語境:常用于描述來源、作者、捐贈者、或泛指不知道是誰的情況。例如:
- 捐款來自一位身份不明的慈善家。 (The donation came from an unknown philanthropist.)
- 襲擊者身份不明。 (The assailant is unknown.)
- 來源參考:該對應關系在《朗文當代高級英語辭典》(Longman Dictionary of Contemporary English)第6版 "unknown" 詞條的形容詞用法中有明确體現。ISBN: 978-7-5135-8320-0。
-
Of Unidentified/Unknown Identity
- 釋義:直接說明其“身份未被識别”或“身份未知”的屬性。這是對短語最直白的解釋。
- 語境:用于需要更明确強調“身份”這個屬性的正式或書面描述中。例如:
- 警方正在追查幾名身份不明的人員。 (Police are pursuing several individuals of unidentified identity.)
- 來源參考:這種解釋性翻譯是英漢詞典在處理複合形容詞短語時的常見方法,旨在準确傳達原意,可見于各類專業翻譯指南和詞典編纂原則。
核心要點
- 核心含義:指無法确認或缺乏關于某人/物具體身份信息的狀态。
- 關鍵區别:
- Unidentified 更側重于“經過識别努力但未能确認”或“需要被識别但尚未識别”的語境。
- Unknown 更側重于“信息缺失”、“不為人知”的狀态,不一定強調識别過程。
- Of Unidentified/Unknown Identity 是更正式或更直白的解釋性表達。
- 應用場景:廣泛應用于新聞報道(尤其是涉及犯罪、事故、神秘事件)、法律文件、醫學報告(如無名屍)、安全領域、日常描述等需要指明身份信息缺失的場合。
同義詞/近義詞辨析:
- 匿名的 (Anonymous):強調故意隱藏身份,通常有主觀意圖。而“身份不明的”可能是客觀無法識别或無意隱藏。
- 來源不明的 (Of Unknown Origin/Source):側重于來源地而非個人身份本身。雖然有時身份不明也意味着來源不明,但側重點不同。
網絡擴展解釋
“身份不明”是一個常用詞語,在不同語境中主要有以下含義:
一、法律層面的定義()
根據法律法規,身份不明主要指兩種情形:
- 缺乏有效身份證明:如未攜帶身份證、戶口本等國家認可的身份文件,或證件因殘缺、污損導緻信息缺失,無法确認人證相符。
- 拒絕配合查驗:當事人明确表示不接受業務經營者或服務提供者檢查其身份證明。
二、日常使用中的含義
- 身份背景未知:指個人在社會地位、學曆、職業、社會關系等關鍵信息上缺乏可查證資料()。
- 無法核實真實性:例如收到來源不明的快遞、郵件時,常用“身份不明”形容發件人信息不可靠()。
三、作為成語的用法
雖被部分詞典标注為成語(主謂結構,近義詞“來路不明”),但實際使用中更多作為普通詞語出現,強調對身份真實性的質疑()。
應用場景示例
- 法律領域:旅館、快遞等需實名登記的行業,遇到證件失效者需按“身份不明”處理。
- 日常生活:社交中遇到不願透露背景的人,可謹慎描述為“身份不明”。
需要說明的是,低權威性來源中提到的“沒有身份證的人”并不完全準确,法律上更關注身份證明的有效性而非單純持有與否。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
艾倫氏粘固粉邊界缺點博杜安試劑沉降圖單位成本報表點狀視網膜炎分壁分布式詢問功能性障礙過度軟化減低法律效力就範酒石酸鈉鹽兩眼視力檢器磷酸氫銀僻靜的強子原子化學起骨器窮寇群龍無首取消黃金禁運上鋪施萊特氏扭傷手孔水下療法瞬時過載碳烯陽離子提單正面條款停滞的脫水山梨醇羧酸酯