月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

群龍無首英文解釋翻譯、群龍無首的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

a group without leader; acephalous

分詞翻譯:

群的英語翻譯:

bevy; caboodle; clot; cluster; covey; flock; gang; group; horde; knot; swarm
throng; troop
【醫】 group; herd

龍的英語翻譯:

dragon; imperial

無的英語翻譯:

naught; nonexistence; not; nothing; without; lack; zero
【醫】 a-; leipo-; lipo-; non-

首的英語翻譯:

head; principal; initial; first

專業解析

“群龍無首”是中國古代經典《易經·乾卦》中的典故,原句為“見群龍無首,吉”,字面意為“一群龍沒有領導者,反而吉祥”。此句在《周易》體系中象征事物處于自然流轉的狀态,六爻皆陽而無陰主,暗含天道循環、各盡其用的哲學思想(來源:《周易譯注》,中華書局)。

現代漢語中該成語含義發生轉變,引申為“集體缺乏核心領導者而導緻混亂或無序”,對應英文可譯為“a group without a leader”或“leadership vacuum”。漢英詞典如林語堂《當代漢英詞典》将其注解為“absence of authoritative direction in an organization”,強調組織失序的負面含義(來源:《林語堂當代漢英詞典》)。

語言學界考證指出,這一語義演變始于明清時期。學者王力在《漢語史稿》中分析,成語脫離《周易》原始語境後,受儒家“尊卑有序”思想影響,逐漸衍生出“不可無主”的訓誡功能(來源:《漢語語法史》,商務印書館)。當前權威用法以《現代漢語詞典》(第7版)定義為準,标注為貶義詞,適用于描述企業、團隊等群體的管理失控狀态。

在跨文化交際中需注意語境差異:英語諺語“Too many cooks spoil the broth”(廚子多燒壞湯)側重人員冗餘導緻問題,而“群龍無首”更強調領導力缺失的本質區别。牛津大學漢學教授李約瑟在《中國科學技術史》中特别指出,該成語的哲學本源與西方管理學術語“power vacuum”存在文化認知差異(來源:《中國科學技術史》英文版第2卷)。

網絡擴展解釋

“群龍無首”是一個源自《周易》的成語,其含義和用法經曆了古今演變。以下是詳細解析:

一、詞源與原始含義

  1. 出處
    源自《周易·乾卦》爻辭“用九,見群龍無首,吉”。

    • 原始卦象:乾卦的六個陽爻循環往複,象征天道運行首尾相銜、生生不息。此處的“無首”并非貶義,而是強調自然規律的平等循環,無固定主導者,因此為吉兆。
    • 哲學内涵:原指群體共治、合力協作的狀态,體現“天道無常,周而複始”的思想。
  2. 古代引申
    早期引申為“領袖無需強權主導”,主張通過集體智慧達成和諧。

二、現代含義與用法

  1. 現代解釋

    • 基本定義:比喻群體中沒有領導者或核心人物,導緻行動混亂、缺乏統一方向。
    • 語義演變:從《周易》的吉兆轉為貶義,強調領導缺失的負面影響。
  2. 語法與語境

    • 詞性結構:主謂式成語,可作謂語、定語或補語(如“團隊群龍無首”)。
    • 常見搭配:多用于描述組織、團隊或社會因缺乏核心人物而陷入無序狀态(例:“公司高層辭職後,部門群龍無首”)。

三、應用示例與對比

場景 正确用法示例 常見誤區
團隊管理 “教練離職後,球隊群龍無首,成績下滑。” 誤用于形容平等協作的民主決策場景
曆史/文學引用 《李自成》中形容起義軍缺乏統一指揮 混淆原始卦象的吉兆與現代貶義

四、補充說明

如需更深入的卦象解析或曆史用例,可參考《周易》原文及權威注疏(來源:、2、9)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

伯碳原子弛緩時間膽甾醇腹切開關節痛捐贈地産準備苛性氧化鎂鍊域鍊罩磷塊岩墨弗裡效率能母牛車歐益母草頻譜選擇度特性秋收熱桡腕韌帶賽德耳氏征聲頻遠程通信線路深色按蚊市場法庭視神經管失修的水楊酸撒林斯蒂芬廢液土地裁判程式瓦倫丁氏卧位衛生保健