
abandon; give alms; give up; house; hut; shed
"舍"作為漢語多音多義字,在漢英詞典中具有多重釋義,其核心含義可從以下四個維度解析:
名詞義項(shè) 指居住的房屋或處所,對應英文"house, lodging"。例:宿舍(dormitory)指集體居住的建築物,《現代漢語詞典》第7版明确标注此義項源于古代"館舍"概念。該釋義在《漢英綜合大辭典》中被譯為"a place for dwelling or lodging"。
動詞義項(shě) 表達放棄、舍棄之意,英文譯為"abandon, give up"。典型用例"舍己為人"(sacrifice oneself for others),《牛津高階英漢雙解詞典》第9版将其歸入"舍棄類"動詞,強調主動放棄的行為屬性。該用法在《朗文當代高級英語辭典》中對應詞條"relinquish"。
古代特殊用法 作量詞時指行軍三十裡,《漢語大詞典》記載"三十裡為一舍",如成語"退避三舍"(retreat ninety li)。此計量單位在《大中華漢英詞典》中标注為古典用法,現代英語常作"thirty-li unit"解釋。
複合詞構成 作為構詞語素時産生新義,如"舍利"(śarīra)源自梵語,指佛教聖物,《新世紀漢英大詞典》特别注明該佛教術語應音譯為"Buddhist relics"。此類專業術語在《中國哲學大辭典》中均有詳細考據。
以上釋義體系均參照國家語言文字工作委員會公布的《現代漢語常用詞表》,确保學術權威性。具體應用需結合語境選擇對應譯法,如建築類文本側重空間概念,哲學文獻則需注意宗教術語的特殊性。
“舍”是一個多音多義漢字,其含義根據讀音不同而有所區别。以下是詳細解釋:
放棄
指主動舍棄或不要某物,如“舍己為人”“四舍五入”。
例句:他舍棄了高薪工作,選擇投身公益事業。
施予
指将財物贈予他人,如“施舍粥藥”。
例句:古代寺廟常施舍食物給窮苦百姓。
房屋、住所
表示居住或臨時停留的建築,如“宿舍”“旅舍”。
例句:學生們住在校舍裡,方便學習。
謙辭
用于謙稱親屬中比自己輩分低或年紀小的成員,如“舍弟”“舍侄”。
例句:舍弟今年剛考上大學。
古代行軍單位
一舍為三十裡或一宿行程,如“退避三舍”。
典故:春秋時期晉文公為兌現承諾,退兵九十裡(三舍)。
姓氏
較少見姓氏,如戰國時期齊國名士舍人。
“舍”的兩種讀音分别對應不同含義,需結合語境判斷。其核心意義圍繞“放棄”與“居所”展開,兼具實用性與文化内涵。更多用法可參考權威字典或古籍。
成品倉庫船方不負擔裝卸用和稅款戴維氏試驗單隔的單人牢房分光儀風險标識測量規則右部橫向返回晦暗混合存儲器貨物名稱簡并态記錄區域集氣盒距狀裂領航員黴菌制阻免疫學的尼奧林凝結塊歐洲美元貨币存款球結膜水腫去輔基蛋白質軟疣性結膜炎數組複寫子程式特裡維斯氏褶替諾立定退到網絡簡結