月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

不屈不撓英文解釋翻譯、不屈不撓的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

fortitude; indefatigability; perseverance; tenacity

例句:

  1. 他學得慢,但是他表現出不屈不撓的毅力。
    He is slow to learn, but shows great perseverance.

分詞翻譯:

不的英語翻譯:

nay; no; non-; nope; not; without
【醫】 a-; non-; un-

屈的英語翻譯:

bend; bow; injustic; subdue; submit; wrong
【醫】 flection; flex; flexion

撓的英語翻譯:

flinch; scratch; yield

專業解析

"不屈不撓"的詳細釋義(漢英詞典角度)

一、 核心語義與英文對應 “不屈不撓”形容意志極為堅定,在巨大的壓力、困難或挫折面前毫不屈服、退縮,堅持到底。其核心在于強調面對逆境時的堅韌和頑強。

二、 語義分解與延伸

  1. “不屈”: 指不低頭、不屈服(Not yielding, not submitting)。面對壓迫、威脅或強力時,保持尊嚴和原則,拒絕妥協或放棄立場。
  2. “不撓”: 指不彎曲、不退縮(Not bending, not flinching)。面對困難、挫折或持續的挑戰時,意志堅定,毫不動搖,堅持不懈地努力。其中“撓”本義即為“彎曲、屈服”。
  3. 整體含義: 兩個“不”字疊加,強烈否定“屈服”和“退縮”兩種狀态,共同構成一種極其頑強、堅韌不拔的精神狀态。它描述的是一種主動的、積極的抵抗和堅持,而非被動的忍受。

三、 文化背景與應用場景 “不屈不撓”源自中國傳統文化,高度贊揚堅韌不拔、勇往直前的精神品質。它常用于描述:

四、 權威參考來源

  1. 《現代漢語詞典》(第7版): 對“不屈不撓”的釋義為“形容在惡勢力和困難面前意志十分堅強”。這是中國大陸最權威的現代漢語規範詞典。來源:中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編,商務印書館出版。
  2. 《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版): 在解釋Unyielding 時,提供了“不屈不撓的;頑強的”作為對應中文,并給出例句:unyielding courage(不屈不撓的勇氣)。該詞典是國際公認的權威英語學習詞典。來源:A S Hornby, 牛津大學出版社。
  3. 《漢英大詞典》(第3版)吳光華主編: 提供了“不屈不撓”的多種英文翻譯,包括 indomitable, unyielding, dauntless, persevering 等,并附有例證。該詞典是大型綜合性漢英翻譯工具書。來源:上海譯文出版社。
  4. 《中華成語大辭典》: 詳細解釋了“不屈不撓”的出處(源自《漢書·叙傳下》:“樂昌笃實,不桡(撓)不诎(屈)”)和演變,強調其形容意志堅定,不可動搖。來源:衆多版本,如商務印書館國際有限公司出版的版本。

“不屈不撓”是一個極具褒義色彩的中文成語,核心含義是意志堅定、絕不屈服退縮。其最精準的英文對應詞是Unyielding 和Indomitable,同時也可視語境選用Persevering,Tenacious,Dogged 等詞。它深刻體現了中華民族崇尚堅韌、奮鬥的文化精神。

網絡擴展解釋

“不屈不撓”是一個漢語成語,讀音為bù qū bù náo,形容在壓力或困難面前意志堅定、毫不退縮。以下是詳細解析:


一、字面釋義


二、出處與演變

  1. 最早記載:出自《漢書·叙傳下》中“樂昌笃實,不桡(撓)不诎(屈)”,指東漢官員王商面對洪水威脅仍堅守職責。
  2. 現代用法:演變為形容人在逆境中堅持目标,如科研攻堅、抗災救援等場景。

三、使用場景與例句


四、近義詞與反義詞

近義詞 反義詞
百折不撓、堅韌不拔 半途而廢、畏縮不前
锲而不舍、迎難而上 知難而退、一蹶不振

五、文化意義

這一成語體現了中華文化中對“韌性”的推崇,強調面對挑戰時保持信念與行動力,適用于勵志教育、曆史評述等語境。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

包囊形成标勢撤銷命令次氨基三電視高波段動力表示器短處對稱半定序對投資的減稅鼓勵多不飽和酸多剩餘二丙酸甲基已雌酚高聖草酚隔膜行政管理實施标準滑動輪毂金錢交易機械密封均方離差客戶信貸分類叩響增強離子近層水氯阿明T氯冉醇偶氮紅質試驗頻率偏移栅極陰波系數雙胚性植入數據傳輸設備銅尿