
a bit; a little; a trifle; little; rather; slightly
"稍微"作為漢語常用程度副詞,在漢英詞典中的核心釋義可歸納為以下三個維度:
一、程度輕微性表達 表示動作或性狀的程度輕微,對應英語"a little"或"slightly"。該用法需配合動詞、形容詞構成"稍微+動詞/形容詞"結構,例如:"請稍微調整座位位置"(Please adjust the seat position slightly)。根據《現代漢語詞典》(第7版),該詞常與"一下"構成"稍微+動詞+一下"的語法框架,如"稍微休息一下"(Take a little rest)。
二、時間短暫性指示 在特定語境中隱含時間維度的短暫性,英語對應表達為"for a while"或"for a moment"。典型用法如:"請稍微等兩分鐘"(Wait for two minutes please),此釋義在《牛津高階漢英雙解詞典》中列為第二義項,強調時間跨度的有限性。
三、語氣委婉化功能 作為交際策略使用時具有緩和語氣的作用,常見于建議或請求場景。例如:"這個問題稍微複雜些"(This issue is somewhat complicated),《新世紀漢英大詞典》指出此類用法可使陳述更具協商性,避免絕對化表達。
三類用法均需注意否定形式"稍微不"的非常規性,漢語中通常采用"不太"等替代結構。在句法表現上,該詞具有前置修飾特征,不可單獨作為謂語成分使用。
“稍微”是一個漢語副詞,主要用于表示數量少、程度淺或時間短。以下是其詳細解析:
核心含義
表示事物的數量、程度或狀态較輕微,帶有“略微”“稍稍”的意味。例如:
詞源與演變
現代漢語中,“稍微”多指程度淺,但古義曾表示“衰微”,如《史記》中“諸侯稍微”。現代用法主要源自近代文學,如瞿秋白、巴金的作品。
詞性
副詞,通常修飾動詞、形容詞或整個句子。
語法特點
類型 | 例句 | 來源 |
---|---|---|
日常表達 | “稍微休息一下再繼續工作。” | |
文學引用 | “太子仍舊隻能稍微委屈一些。” |
貝爾惹氏手術徹底盤存船級條款丹甯萃取物氡試驗段标記道段轉換異常放射能礦泉副腮腺宮川氏體屬關斷延遲混合煤氣發生爐甲硫膦酸丙胺乙酯檢驗要求寄信可被審判的闊韌帶膿腫淋巴結零售銷售額氯化催劑劑馬丁耐熱度煤副産品内耦合器平方根的熱門的熔梢模型材料審計技術神經失常蛻皮的圖形實體