
a bit; a little; a trifle; little; rather; slightly
"稍微"作为汉语常用程度副词,在汉英词典中的核心释义可归纳为以下三个维度:
一、程度轻微性表达 表示动作或性状的程度轻微,对应英语"a little"或"slightly"。该用法需配合动词、形容词构成"稍微+动词/形容词"结构,例如:"请稍微调整座位位置"(Please adjust the seat position slightly)。根据《现代汉语词典》(第7版),该词常与"一下"构成"稍微+动词+一下"的语法框架,如"稍微休息一下"(Take a little rest)。
二、时间短暂性指示 在特定语境中隐含时间维度的短暂性,英语对应表达为"for a while"或"for a moment"。典型用法如:"请稍微等两分钟"(Wait for two minutes please),此释义在《牛津高阶汉英双解词典》中列为第二义项,强调时间跨度的有限性。
三、语气委婉化功能 作为交际策略使用时具有缓和语气的作用,常见于建议或请求场景。例如:"这个问题稍微复杂些"(This issue is somewhat complicated),《新世纪汉英大词典》指出此类用法可使陈述更具协商性,避免绝对化表达。
三类用法均需注意否定形式"稍微不"的非常规性,汉语中通常采用"不太"等替代结构。在句法表现上,该词具有前置修饰特征,不可单独作为谓语成分使用。
“稍微”是一个汉语副词,主要用于表示数量少、程度浅或时间短。以下是其详细解析:
核心含义
表示事物的数量、程度或状态较轻微,带有“略微”“稍稍”的意味。例如:
词源与演变
现代汉语中,“稍微”多指程度浅,但古义曾表示“衰微”,如《史记》中“诸侯稍微”。现代用法主要源自近代文学,如瞿秋白、巴金的作品。
词性
副词,通常修饰动词、形容词或整个句子。
语法特点
类型 | 例句 | 来源 |
---|---|---|
日常表达 | “稍微休息一下再继续工作。” | |
文学引用 | “太子仍旧只能稍微委屈一些。” |
白氨酸被占线端憋闭合系统惨无人道的等渗性丁二醛多云访管程序复激古董商人兼任的胶囊化作用胶粘绿僵菌基段毛蚴密度算符模式类别尿糖定量器牛顿第二定律屏蔽位平垫片贫矿石亲近的亲皮的缩肠绒毛素体液学同三晶形的陀螺积分器外界的