月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

上交貨英文解釋翻譯、上交貨的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 free on board

分詞翻譯:

上交的英語翻譯:

hand in
【法】 hand in

貨的英語翻譯:

goods; money
【機】 stitching

專業解析

在漢英詞典視角下,“上交貨”對應的核心英文術語為ex works(縮寫EXW),屬于國際貿易術語解釋通則(Incoterms®)中的關鍵概念。其詳細釋義如下:


一、中文定義解析

“上交貨”指賣方在其所在地(如工廠、倉庫)将貨物備妥後,即完成交貨義務。買方需承擔從賣方所在地提取貨物至最終目的地的全部費用、風險及手續責任。該術語下賣方責任最小化,買方責任最大化。


二、英文對應術語


三、買賣雙方責任劃分

責任方 主要義務
賣方 1. 在約定地點備妥貨物;
  1. 提供商業發票及交貨憑證;
  2. 協助買方獲取出口文件(無強制義務)。 | |買方 | 1. 支付貨款并自提貨物;
  3. 承擔裝貨、運輸、保險費用;
  4. 辦理進出口清關及許可證。|

四、典型應用場景

  1. 國内貿易:買方直接到賣方倉庫提貨,簡化流程(例:制造商向本地經銷商供貨)。
  2. 進出口貿易:適用于買方在賣方所在國有代理機構,可自主安排物流及出口手續(例:跨國采購商在産地國設有物流中心)。

    (場景分析參考:國際貿易實務案例庫


五、術語使用注意事項


權威引用來源

  1. 國際商會(ICC)

    《國際貿易術語解釋通則2020》(Incoterms® 2020)

    官網鍊接:https://iccwbo.org/incoterms-rules/

  2. 聯合國國際貿易法委員會(UNCITRAL)

    《聯合國國際貨物銷售合同公約》(CISG)

    條款索引:https://uncitral.un.org/en/texts/salegoods

  3. 中國國際貿易促進委員會(CCPIT)

    貿易術語實務指南(紙質出版物)

(注:部分專業文獻需通過機構官網或授權平台獲取全文,鍊接僅作來源指引)

網絡擴展解釋

“上交貨”可能指國際貿易術語中的“火車上交貨”(FOT, Free on Truck 或 FOR, Free on Rail),但更常見的表述是“火車上交貨”。以下是詳細解釋:

  1. 定義
    火車上交貨是指賣方在約定時間将貨物裝上火車,并完成相關單據交付即終止責任的交貨方式。該術語主要用于鐵路運輸場景,風險轉移以貨物裝車為界。

  2. 責任與費用劃分

    • 賣方義務:承擔裝車前所有費用及風險,包括貨物準備、裝車費用及運輸單據提供。
    • 買方義務:貨物裝車後的一切費用(如運費、保險費)及風險由買方承擔,需按合同支付貨款。
  3. 價格條款
    采用此方式時,合同中會明确“火車上交貨價格”(FOT Price),該價格僅包含貨物成本和裝車費用,不含後續運輸費用。

  4. 應用場景
    適用于大宗商品或内陸國家通過鐵路運輸的交易,常見于煤炭、礦石等貨物貿易。

補充說明:
“交貨”廣義指賣方按合同完成貨物轉移的行為,需明确時間、地點和方式(參考、3、4)。若用戶需了解其他交貨術語(如FOB、CIF),可進一步說明。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

苯胺衍生物吡芬溴铵腸寄生物單位延遲德班法多餘的幹涉法-隆二氏萎縮反責的分離能力複足高度注意工作區指示字劃去會計占息系統堿量滴定測定經某人的提議進口記錄機器制造者可壓縮的流動扣帶溝冷凍速度流離失所皮細胞腔腸動物門三維的扇形區十八碳炔實際債務束薪偉晶作用