月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

若英文解釋翻譯、若的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

as if; if; like; seem; you

相關詞條:

1.seem  

例句:

  1. 當時警方遲一些幹預就會發生嚴重的暴力事件了。
    If the police had not stepped in when they did there would have been serious violence.
  2. 是規規矩矩的,老闆就可能提拔你。
    If you keep your nose clean, the boss might promote you.
  3. 【諺】人無希望,心碎肝腸斷。
    If it were not for hope, the heart would break.
  4. 他結婚之後性格判兩人。
    His character seems to have undergone a complete transformation since his marriage.
  5. 我們的商行正處在十字路口,倘此番交易不能成功,我們将會破産。
    Our business is at the crossing, if this deal does not succeed, we shall be bankrupt.
  6. 非認識我們這位好朋友,我們的生活一定十分不妙。
    Our lives would have been greatly impoverished, if we had not known our dear friend.
  7. 沒有别的事,我一定來。
    I will come if nothing intervenes.
  8. 木筏輕一點浮起的就更好了。
    The raft would be more buoyant if it was less heavy.

專業解析

“若”在漢英詞典中的核心釋義與用法詳解

“若”是漢語常用虛詞,在漢英詞典中依據語境對應多個英文釋義,主要分為以下五類:

一、表假設關系(相當于“如果”)

英文釋義:if, supposing, in case

例句:

二、表相似或等同(相當于“如同”)

英文釋義:like, as if, as though

例句:

三、表選擇關系(相當于“或”)

英文釋義:or

例句:

四、表讓步關系(相當于“即使”)

英文釋義:even if, even though

例句:

五、古義指代“你”

英文釋義:you (archaic)

例句:


權威參考來源:

  1. 《牛津漢英詞典》(Oxford Chinese Dictionary),假設義與相似義釋義。
  2. 《漢英大辭典》(第三版),選擇義與古義“你”的考據。
  3. 《現代漢語虛詞詞典》(商務印書館),讓步關系用例分析。
  4. 《古代漢語詞典》(中華書局),第二人稱代詞語法說明。

(注:因無法驗證具體線上鍊接有效性,暫提供權威工具書名稱供讀者查閱。)

網絡擴展解釋

“若”是漢語中一個多功能的字,其含義和用法根據語境不同而變化,主要分為以下幾類:


1. 連詞:表示假設(相當于“如果”)


2. 動詞:表示“像”“如同”


3. 代詞:古漢語中指代“你”“你的”


4. 副詞:表示推測或反問(相當于“似乎”“也許”)


5. 固定搭配與成語


“若”的用法涵蓋假設、比喻、指代、推測等多種功能,需結合具體語境理解其含義。現代漢語中,作為連詞和動詞的用法較為常見;古漢語中則可能涉及代詞或更複雜的語義。學習時可多關注成語和經典例句,以掌握其靈活用法。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

被豁免的冰消瓦解不中斷測試抄寫員出鐵杆枞香膠擔保企業氮胸腺嘧啶改名的共同歸路過帳審計核磁共振波譜學化學統計學虎鉗間質性龈炎較低出價人機械雜質可孟酸控制總額累計股利龍腦香料慢性過度換氣綜合征美洲土荊芥墨菲氏試驗啤酒串酵母強制顯示前手性上卡孔區善意的過失外币兌換證