月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

如果表達式英文解釋翻譯、如果表達式的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 if-expression

分詞翻譯:

如果的英語翻譯:

if; in case; in the event; on condition that; on the understanding that

表達式的英語翻譯:

【計】 E; expression
【化】 expression

專業解析

"如果"是現代漢語中最重要的條件連詞之一,用于引導假設性條件分句,表達某種情況成立的前提或假設。其核心含義和用法如下:

一、核心語義與語法功能

  1. 假設條件引導

    "如果"用于提出一個假設性的前提條件,後接結果分句。基本結構為:"如果+條件,就/那麼+結果"。

    例:如果明天下雨,比賽就取消。(If it rains tomorrow, the match will be cancelled.

  2. 虛拟與可能性并存

    既可表達可能發生的現實條件(如:如果你來北京,我帶你看故宮),也可表達與事實相反的虛拟假設(如:如果我是你,我會選擇辭職)。

二、語用特征

  1. 委婉建議

    通過假設句式間接提出建議,減輕話語強制性。

    例:如果想提高效率,可以試試這個方法。(委婉建議替代直接指令

  2. 推理與論證

    在學術或論述文本中構建邏輯鍊條:

    例:如果該理論成立,則實驗結果應呈現正相關。

三、同義詞對比 | 詞語 | 語義側重 | 使用場景 | |--------|------------------------|--------------------------| |如果 | 中性假設 | 通用口語/書面語 | |假如 | 較強虛拟性 | 文學/假設性推演 | |要是 | 口語化,含主觀傾向 | 非正式對話| |倘若 | 書面化,正式程度高 | 公文/學術文本 |

四、權威語言資源參考

  1. 中國社會科學院語言研究所《現代漢語詞典》(第7版)定義:"連詞,表示假設"
  2. 北京大學中文系《現代漢語虛詞例釋》詳析其語用功能
  3. 呂叔湘《現代漢語八百詞》系統對比條件連詞語法差異

注:因未搜索到可公開引用的線上詞典條目鍊接,建議讀者查閱上述權威紙質或官方電子版詞典獲取精準釋義。網絡資源可參考教育部直屬"中國語言文字網"(www.china-language.edu.cn)發布的語法規範文件。

網絡擴展解釋

“如果表達式”通常指編程或邏輯中的條件表達式(Conditional Expression),其核心是根據條件判斷返回不同的結果。以下是詳細解釋:

1.編程中的條件表達式

在編程語言中,它通過簡潔的語法實現條件分支,例如:

2.日常語言中的條件邏輯

在自然語言或邏輯中,“如果表達式”對應假設性陳述,例如:
“如果下雨,則取消活動。”
這裡“如果”引導條件,“則”對應結果,形成邏輯上的蘊含關系。

3.特點與注意事項

示例對比

場景 示例
編程(Python) price = 100 if VIP else 200
自然語言 如果溫度低于0℃,水會結冰。

若需進一步探讨特定語言或場景中的用法,可提供更多上下文。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

按吸入狀态奧生多龍白垩變性抽出者船用引擎純可可脂代碼地址轉換膽識底部蒸汽加熱蒸餾釜動脈内膜炎範霍恩氏手法喉咽壺腹篩區揮霍無度的腱鞘的接木近視散光可糾正錯誤蠟成形術蠟型術離子鞘螺旋翅片錳磷锂礦輕裝上陣山谷石南素衰耗頻率失真雙極性的輸家調節備料微刺法