
【計】 invocatable
"不可挽回的"在漢英雙語語境中表示事物或狀态已無法恢複原狀或修正,其核心語義指向永久性、不可逆性的負面改變。牛津英語詞典将其對應為"irreversible"(不可逆轉的),強調過程或結果無法通過外力幹預回到初始狀态,例如生态破壞或信任破裂。劍橋詞典補充了"irretrievable"(無法挽回的),特指資源、機會等具體事物的永久喪失。柯林斯詞典則使用"irreparable"(無法彌補的)突出情感或關系的不可修複性,如婚姻裂痕或名譽損傷。該詞在法學領域延伸為"irrevocable"(不可撤銷的),用于描述具有法律約束力的最終決定。三個語義維度共同構成其權威解釋:時間維度的不可回溯性、空間維度的完整性喪失、價值維度的重大損失。
“不可挽回”是一個漢語詞彙,通常指事物發展到無法補救或扭轉的境地,強調結果的不可逆性。以下是詳細解析:
指事情已造成無法改變的後果,無論采取何種措施都難以恢複原狀。例如感情破裂、重大損失等場景,常用來形容徹底失去希望的狀态(如“關系已不可挽回”)。
該詞多用于書面或正式語境,需結合具體情境判斷是否適用。例如,描述環境破壞時可用“生态系統的損傷已不可挽回”,而日常小事(如錯過班車)則可能顯得誇張。
如需進一步了解相關成語或例句,可參考來源網頁。
戴維氏杆大舉等離子化學氣相沉積獨立公庫制多點網絡防水油布分離後成本個人主義瓜拉那合作經營呼吸動力學間質粒教練飛機急需珂拉伯糖尿磷酸二鈉鹽流行性甲型腦炎脈動電流難為葡基轉移作用桡骨彎曲市場傾跌惶恐雙七基座四核甙酸四甲烯二胺所有權侵害之訴訟訴訟檔案保管員特性讀數器銅線樣動脈钍礦