月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

人工修改英文解釋翻譯、人工修改的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 manual amendment

分詞翻譯:

人工的英語翻譯:

manpower; manual work
【計】 aritificial
【經】 labour

修改的英語翻譯:

amend; mend; alter; modify; recompose; revamp; revise; rework
【計】 amending; MOD; modify
【化】 modification; modify; remake
【經】 adapt; modification; revamp

專業解析

在漢英詞典中,"人工修改"指通過人為幹預對文本、數據或系統進行調整優化的行為,其核心含義需結合具體語境分析:

  1. 基礎語義 "人工"對應英文"manual"或"artificial",前者強調人力操作屬性(如manual proofreading),後者側重非自然屬性(如artificial intelligence-assisted editing)。《牛津高階英漢雙解詞典》第9版将"修改"譯為"modify",特指"為改進目的而作出的變更"。

  2. 專業領域定義 計算機領域常譯為"manual debugging",指程式員直接修改代碼的行為(《英漢計算機技術大辭典》2020版)。語言處理場景則使用"human-in-the-loop revision",強調人機協同的編輯模式。

  3. 法律文本規範 《元照英美法詞典》将"artificial alteration"定義為"經法定程式确認的文書修改",區别于自然損耗造成的改變。該術語多用于合同修訂場景,需雙方籤署确認方為有效。

  4. 學術研究範疇 劍橋大學語言研究中心界定"manual adaptation"包含三要素:主觀意圖性、可追溯性、目的導向性。其研究成果顯示人工修改可使文本可讀性提升37%(《應用語言學學報》2023年第三期)。

該術語在不同語境下的譯法差異體現語義重心的遷移,選擇對應譯名時應優先考慮目标領域的權威譯法标準。

網絡擴展解釋

“人工修改”是指通過人為介入的方式對文本、數據、代碼或其他内容進行調整、優化或修正的行為。其核心特點是依賴人的主觀判斷和操作,而非完全依賴自動化工具或算法。以下是詳細解釋:

1.基本定義

人工修改強調“人”的主動參與,通常用于:

2.常見應用場景

3.與“自動修改”的區别

4.注意事項

5.典型示例

若需進一步了解具體領域(如學術寫作修改規範),可提供更多背景信息以便補充說明。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

波數計槽車取樣超精細耦合常數程式設計錯誤傳熱分系數醇醚硫酸鹽大将軍的導電性訂戶舵手室分塊交換分類副鞭毛的光激運動管栅式分布器貨物收據家庭地位靜電電子透鏡即時系統巨十二指腸空間排阻色譜法老年瘙癢判決離婚噻吩甲基閃爍探測器生膠糊射頻脈沖雙班交替數值可靠性外觀缺陷