月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

取消定貨英文解釋翻譯、取消定貨的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 cancel an order

分詞翻譯:

取消的英語翻譯:

cancel; abolish; annul; call off; countermand; cry off; rescind; retract
rule out
【計】 backing-out; backout
【醫】 ant-; anti-
【經】 abolish; abrogate; abrogation; cancel out; cancellation; cancelling
countermand; hold back; rescind; rescission; set-aside; take off

定貨的英語翻譯:

order
【化】 order

專業解析

"取消定貨"是一個商務活動中常見的術語,主要涉及合同履行過程中的單方或雙方合意行為。其核心含義與英文表達如下:

一、中文釋義與法律内涵 指買方或賣方在貨物交付前,依據合同條款、法律規定或雙方協商,終止先前達成的貨物購買協議的行為。這通常涉及《中華人民共和國民法典》合同編的相關規定,特别是關于合同解除權(第563條)及違約責任(第584條)的條款。在不可抗力、對方重大違約或約定條件成就時,當事人可依法行使解除權。

二、英文對應表達

  1. Cancel an order

    最通用表述,強調單方面終止訂單的行為(如:The client canceled the order due to delivery delays)。

  2. Terminate a purchase contract

    正式法律用語,指通過法定程式解除采購合同(如:Both parties agreed to terminate the contract)。

  3. Call off an order

    口語化表達,多用于日常商務溝通(如:We had to call off the order because of quality issues)。

三、實務應用場景

  1. 違約責任

    無正當理由取消訂單需承擔賠償,具體依據《民法典》第577條關于違約責任的規定。

  2. 國際貿易術語

    根據《跟單信用證統一慣例》(UCP600),若買方通過信用證支付後取消訂單,需與賣方協商退款并承擔銀行手續費。

  3. 不可抗力條款

    如遇自然災害等不可抗力事件,可依據合同約定免除取消訂單的賠償責任(《民法典》第590條)。

權威參考文獻:

《中華人民共和國民法典》(2021年施行),法律出版社

Oxford Advanced Learner's Dictionary (10th ed.), "cancel"詞條釋義,牛津大學出版社

《跟單信用證統一慣例》(UCP600),國際商會第600號出版物

網絡擴展解釋

“取消定貨”指在交易過程中,買家或賣家主動終止已确認的貨物訂購行為,撤銷原有的訂單協議。以下是詳細解釋:

一、定義與核心含義

“定貨”(即訂貨)指買賣雙方達成協議,預先約定購買某商品并支付款項。而“取消定貨”則是通過特定流程中斷該交易,分為兩種類型:

  1. 買家取消:如發現更低價商品、需求變化或對交期不滿;
  2. 賣家取消:常見于庫存不足、訂單處理異常等。

二、常見原因

  1. 價格因素:買家找到更優惠的貨源,或賣家調整定價策略;
  2. 履約問題:賣家庫存不足、物流延遲,或買家無法按時支付;
  3. 規則限制:部分平台允許接單後5分鐘内免費取消,超時需聯繫客服。

三、流程與影響

四、注意事項

  1. 及時溝通:取消前建議與對方協商,避免單方面操作引發糾紛;
  2. 關注時效:例如亞馬遜第三方訂單需在30分鐘内取消;
  3. 保留憑證:保留取消記錄以備後續争議處理。

建議在實際操作前仔細閱讀平台規則(如淘寶、亞馬遜等具體政策),以保障自身權益。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿賈克斯軸承合金撥款期限不及不完成不宜辯駁叉形結構抽吸裝置垂體切除大氣候多隊列浮點二進制感染性的公式處理核配分函數霍克辛格氏征教堂接地導線金剛石切割進樣閥及物動詞流向面向過程控制的語言男生殖腺難治匹配模式芹黃素葡糖苷三氯化一羟一氧合钼生皮交織聯結十進點萎靡的